Книга Магия льда для мастеров, страница 36 – Нинель Мягкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Магия льда для мастеров»

📃 Cтраница 36

— Талантливых людей всегда пытались уничтожить! — патетично воскликнула, вскидывая руку к потолку. И резко посерьезнев, добавила: — Не переживайте, я действую во благо человечества. До тех пор, пока вы не мешаете, можете считать себя в безопасности.

— А как определить, что именно — во благо?

— Это уже философский вопрос. Я такой ерундой голову не забиваю, — отмахнулась я. — Иду, куда получается, и помогаю тем, кому могу. А остальное постепенно приложится.

— Я заметил, — криво усмехнулся Хозяин льда.

Вспомнил, видимо, как я принца из реки вылавливала. Парень-то наследник в принципе неплохой. Мне ничего не сделал, хотя я презренная водница и сирота. Казнил бы — никто бы и не почесался. В курсе ли он, что происходит между правящей семьей и магами воды? Не уверена. Вон, младшему Рекинсу и не сообщили, чем его родители занимались. Сказали бы позже, неизвестно еще как он бы отреагировал. Совесть-то не у всех аристократов почила и не до конца.

Но сумеет ли принц переломить устои и изменить отношение к таким, как мы? Захочет ли вообще ввязываться в это сомнительное дело? Ведь исход его неизвестен. Получив свободу и власть, водники, вполне вероятно, попытаются отыграться на тех, кто их десятилетиями унижал. Реформы следует проводить постепенно. Как вводились — на протяжении нескольких поколений. Систему просвещения задействовать, показывать личный пример и всякое такое. Тогда есть шанс обойтись без восстаний и кровопролития.

Честно сказать, у меня основная цель даже не равноправие и справедливость. Это опять же слишком размытые понятия. А вот вернуть миру нормальные времена года, остановить бесконечную зиму — куда более наглядно и вполне достижимо. Но опять же — далеко не сразу.

Господин Эйсгем самолично ухватился за ручки каталки и, помогая себе крохами магии, поволок ее по коридору обратно наверх. Я последовала за ним, впитывая витающие вокруг отголоски стихии и старательно заполняя резерв. Нам еще черезвесь особняк постояльца тащить. Не помешает отвод глаз.

Глава 11

Каталка двигалась совершенно беззвучно, несмотря на древность, и легко, что по ковру, что по плитам. На колесиках я заметила чары изоляции и что-то еще, связанное с быстрым ходом.

Ночь перевалила за середину, слуги безмятежно спали. Включая даже бдительных и преданных. Самым сложным оказалось поднять спящего на второй этаж, к хозяйским спальням. Лифтов здание не предусматривало. Так что пришлось сложить каталку, превратив в носилки, и тащить на плечах, будто действительно с поля боя. Меня аж ностальгией приложило. Господин Эйсгем шел вторым, как более высокий из нас двоих, и буравил мою спину тревожным взглядом. Чуть дырку не просверлил, настолько материально ощущался.

— Спокойно, не уроню, — пропыхтела я, помогая себе магией самую чуточку.

Тело становилось крепче и сильнее с каждым днем, но все еще до валькирьих стандартов не дотягивало.

— Да я не о том переживаю. Не повреди себе что-нибудь, — тоном заботливой бабушки выдал маг.

— Я жульничаю, — хмыкнула, в доказательство поднимая вверх ладонь, сияющую силой.

Резерв почти восстановился, и можно было позволить себе компенсировать вес частичной левитацией. Заклинание скорее из арсенала воздушников, но если задействовать ледяные нити и держать их на весу, результат примерно тот же. Господин Эйсгем что-то неразборчиво пробормотал, но сверлить меня глазами перестал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь