Онлайн книга «Свадебное агентство в наследство»
|
– Нет. Дай мне полчаса. Я приведу себя в порядок. Встретимся у свадебного агентства. – Я хочу закрыть дверь, но нога Дариуса встает в проем. – Я подожду на твоей кухне, дорогая, – с этими словами он заходит внутрь и осматривается. Я смотрю на букет ванили, на Дариуса в своем доме и вздыхаю. А кто говорил, что будет легко? Глава 45 Я сижу на кухне, сжимая в руках теплую чашку чая. Дариус разваливается на стуле, а его длинные ноги бесцеремонно занимают все пространство под столом так, что мои ноги находятся четко между его. Вроде ничего такого, но заставляет меня ерзать на стуле. – Так о какой невесте речь? – Дариус поднимает бровь, его взгляд прикован ко мне, как зачарованный к кольцу всевластия. Я глубоко вдыхаю так, что могла бы вместить в себя целое облако. Нетти, ты сможешь! Он просто почуял, что пахнет жареным, и усилил атаку. Но я-то не хочу быть его обедом, верно? Я знаю, что ему от меня надо. – Леди Элинор ван Дарк, – выдавливаю я, делая глоток чая, который внезапно становится на вкус как зелье сожаления. – Ты шутишь. – Дариус сдвигает ноги под столом с грацией раздраженного кота, сжимая мои в ловушке. – Я бы рада. – Я подтягиваю ноги к себе, а потом и вовсе встаю, чтобы принести книгу. Это те карты, которые я хочу показать. Пусть сразу понимает всю серьезность моих намерений. Дариус листает страницы с выражением лица гнома, которому подсунули поддельное золото. Бросает книгу на стол с таким грохотом, что моя чашка подпрыгивает, будто испуганный кролик. – Это бред! – слишком спокойно говорит он. Настолько, что я сразу понимаю: он жутко зол. Он привстает, опираясь о стол руками, которые сейчас выглядели бы более уместными на горле какого-нибудь врага. Его глаза вспыхивают, как два солнца в миниатюре, – верный признак, что сейчас начнется представление под названием «Гнев обманутого жениха». – Ты хочешь женить меня на призраке? Я с заминкой киваю. Он резко подходит ко мне, наклоняется сверху, а его руки упираются в стол по обеим сторонам от меня. Меня обволакивает его запах спелого персика с горьковатой ноткой грейпфрута, по спине бегут мурашки. – Думаешь, я соглашусь? – Его голос низкий, опасный, заставляет меня замереть. Я сглатываю с таким усилием, будто пытаюсь проглотить меч, как это делают факиры на ярмарке. – У нас контракт. Сам понимаешь, у меня нет другого выбора. – Контракт? – Он наклоняется ближе, и его дыхание обжигает щеку. – А что насчет нашей договоренности? – Какой? – Ты и я. – Шепот Дариуса на ухо заставляет меня резко вздохнуть и закрыть на мгновение глаза. Мое сердце замирает. – Это не смешно. – Я не шучу. Его рука скользит по моей талии, и я вскакиваю так резко, будто села на шип кактуса. Пытаюсь протиснуться между столом и стулом, но Дариус перекрывает путь. – Хватит, Дариус! – Я отстраняюсь, упираюсь попой в стол. – Как ты остро реагируешь. Тебе не все равно. – Он придвигается ближе. Кровь приливает к моим щекам. Я еще никогда не чувствовала себя так остро, так нервно, так волнительно. И не знаю, что делать. – Дариус… – Скажи мне «да». – Дариус проводит пальцем по краю моего халата на шее, идет вниз с опасной медлительностью. – Я… – Ловлю его палец. Тук-тук-тук! Стук в дверь разрывает момент в клочья. Я бегу открывать, а Дариус рычит позади меня, как медведь, у которого отобрали мед. |