Онлайн книга «Замуж за Орка (не) по своей воле»
|
Пришло время рассказать ему ещё кое о чём. К тому же далеко ходить за свидетелем не нужно было. Набравшись мужества, я громко сказала, указывая рукой на брата Тара: — Рвал подтвердит мои слова: ты и я разделили дыхание! Это случилось в день нашего возвращения сюда. Мы разделили дыхание. Тар посмотрел на спину брата и хлопнул его по плечу. Тот повернулсяк нам, нарушив их стройный ряд. Только Рвал не спешил отвечать. — Подтверди мои слова или же дай клятву, что этого не было! Глава 43 — Брат? Глаза Тара выражали не просто гнев, они снова были красными. А у меня впервые мелькнула мысль, а нет ли у него в предках демонов? Да и рога ему точно не по папиной линии достались — других орков с рогами я пока не встречала. Но не было сейчас времени разбираться в генеалогическом древе моего орка. Как и Тар, я ждала ответа Рвала. И с каждой секундой его молчания я сама начинала становиться дьяволицей. Сама не заметила, как в моей руке появился кинжал. Его пока никто не увидел. Даже я сама, сразу отведя руку за спину. Но я почувствовала магическое тепло рукояти в сжатой ладони, а в голове уже мелькали картинки, как я перережу глотку этому орку, если он сейчас солжёт. Уже и вождь, орк-гора, повернулся к нам. Он переводил взгляд с одного сына на другого. Не выдержав затянувшегося молчания, Каган сказал, обратившись ко второму сыну: — Кармтервар! Сын мой, ни я, ни твоя мать не учили тебя лгать. Ответь на вопрос, эльфийка говорит правду? Они разделили дыхание? — Да отец, это правда! — переведя взгляд на вождя, ответил Рвал. — Она дважды спасла его. Сначала исцелила, а потом поделилась своим дыханием. Услышав эти слова, я смогла выдохнуть и даже улыбнуться, почувствовав разочарование магического кинжала. Клинок так жаждал орочьей крови, что мне даже стало немного его жалко. Кинжал, конечно, а вот Рвалу я беззвучно прошептала одними губами «спасибо». Орк и не знал, что он только что избежал быстрой смерти. Но я рано выдохнула. Ведь я не знала причины, по которой Рвал не рассказал об этом раньше. Оказалось, всё намного сложнее, чем я думала. Тар не поставил слова брата под сомнение, но теперь он прожигал своим взглядом меня. — Ты излечила меня лишь для того, чтобы не умереть самой, ведь так? — спросил он. Что ему ответить на этот вопрос, я не знала, а он и не ждал ответа. Тар тут же задал следующий: — Но дыхание? Этого ты могла и не делать! Так зачем? — Ложь! — послышался чей-то голос из-за спин орков. Это произнесла женщина. Но голос её мне не был знаком. — Это ложь, Каган! Эйтоуроса, дочь короля лесных эльфов Эйтоуроса, лжёт. Она не целительница! — Оласа, ты хочешь сказать, что мой сын только что солгал, подтвердив её слова? — обратился вождь к молодой орчанке. Орки, отец и сын, расступились,и я увидела её. Темноволосая орчанка стояла в окружении других соплеменниц, и на руках у неё был младенец, сын моего Тара. Молодая мамочка выглядела так трогательно. Только теперь она уже не стала скрывать свою ненависть, посмотрев на меня. — Оласа?! — грозно сказал Каган, привлекая её внимание. — Рвал солгал? — Вождь, возможно, эльфийка обманула твоего сына. Но я прожила в доме Эр Крагтаранга в Долине Смерти два года, — начала издалека Оласа. — Я и моя сестра Олана делили постель с хозяином по приказу его жены. А она ни разу не использовала дар целительницы. Даже когда моя сестра умирала от внезапно случившейся с ней хвори. Она понесла от господина и умерла, так и не признавшись ему в этом. А хозяйка знала. Поэтому моя сестра умерла. Эйтоуроса не целительница, она несёт только смерть! Она убила предыдущую служанку-наложницу, которая жила в их доме до нас. Она и меня пыталась убить, но у неё не получилось. Боги помогли мне, и я сбежала из Долины смерти. Но попала к ловцам душ. Я столько выстрадала из-за неё! Мой ребёнок! Я чуть не лишилась его. Сын Эр Крагтаранга мог умереть, так и не родившись, как и ребёнок моей сестры. |