Онлайн книга «История любви леди Элизабет»
|
– Я сама очень восхищалась этими панталонами, – сказала она. – И вы также закажете для сочетания желтый атласный камзол? Он улыбнулся. – Я думаю – красно-коричневый. – Необычное сочетание, – мягко заметила Элизабет, – но оно, я уверена, сделает вас объектом зависти всех, кто вас увидит. В нем росла гордость за то, как героически она справилась с собой. Чтобы удержаться и не сказать ей то, что хотел сказать наедине завтра утром, Ян оглянулся по сторонам, ища тему для разговора. – Я так понимаю, что Валери, которой меня представляли, и есть та Валери с нашими оранжерейными записками? Он понял свою ошибку, когда ее глаза затуманились, и она посмотрела в направлении его взгляда. – Да. – Нужно ли мне попросить Уиллингтонов освободить зал, чтобы у тебя были необходимые двадцать шагов? Естественно, я буду твоим секундантом. Элизабет чуть задыхалась, но улыбка появилась на ее губах. – На ней есть бантик? Ян посмотрел и покачал головой. – Боюсь, что нет. – А серьги? Он снова посмотрел и нахмурился. – Я думаю, это бородавка. Наконец и ее глаза заулыбались. – Это небольшаямишень, но я полагаю… – Позвольте мне, – серьезно ответил он, и она засмеялась. Последние звуки вальса замерли, и когда они уходили, Ян заметил Мондевейла, направляющегося к Таунсендам, которые вернулись в бальный зал. – Теперь, когда вы маркиз, – спросила Элизабет, – вы будете жить в Шотландии или в Англии? – Я принял титул, но не деньги или земли, – рассеянно ответил Ян, наблюдая за Мондевейлом. – Я объясню тебевсе завтра утром в твоем доме. Мондевейл собирается пригласить тебя танцевать, как только мы подойдем к Таунсендам, поэтому слушай внимательно. Позднее я приглашутебя танцеватьеще раз. Откажи мне. Элизабет озадаченно посмотрела на него, но кивнула. – Что-нибудь еще? – спросила она, когда он собирался оставить ее с друзьями. – Естьеще очень много, но оно подождет до завтра. Заинтригованная, Элизабет обратила свое внимание на виконта Мондевейла. Алекс наблюдала сцену между Элизабет и Яном, но мысли ее были далеко. До этого Александра сказала мужу все, что думала о Яне Торнтоне, который погубил репутацию Элизабет, а сейчас обманывал, внушая, будто он человек с очень скромными средствами. Джордан не согласился с тем, что Торнтон совершенно беспринципный человек, и спокойно заявил о намерении Яна исправить дело сегодня. Затем заставил жену и бабушку обещать, что они ничего не скажут Элизабет, пока Яну не представится случай сделать это самому. С большой неохотой Алекс согласилась. Элизабет была нежной и доброй, и Алекс боялась, что благодарность лишит подругу способности рассмотреть истинную сущность Яна. И сейчас Алекс надеялась на то, что Ян Торнтон больше не причинит зла ее лучшей подруге. К концу вечера большинство гостей Уиллингтонов пришли к следующим выводам: во-первых, Ян Торнтон действительно внук герцога Стэнхоупа (во что, как все заявили, они всегда верили); во-вторых, Элизабет Камерон, весьма вероятно, отвергла скандальные ухаживания Яна два года назад (во что, как все заявили, они всегда верили); в-третьих, так как она отказала Торнтону, когда он второй раз пригласил ее танцевать сегодня, то Элизабет на самом деле могла отдать предпочтение своему прежнему жениху виконту Мондейвелу (чему кто-либо едва ли мог действительноповерить). |