Книга Хроники королевств. Ледная принцесса, страница 104 – Дина Сдобберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хроники королевств. Ледная принцесса»

📃 Cтраница 104

В дневниках Вардан описывал, как она просиживала ночи рядом с его кроватью, когда он болел. Королеву убили заговорщики после того, как король отказался расторгнуть брак из-за неспособности королевы подарить ему наследника, а многие лорды очень хотели заполучить такой рычаг влияния, как жена короля и мать наследника. Вардан отомстил. Да так, что та казнь по сей день оставалась примером дикой жестокости. "Они убили не мою мать, — писал он в дневниках. — Они убили моё сердце и душу, которую хранила королева Галатея".

А моя мама потомок некроманта. Причем, пусть и с диким, но пробудившимся даром.

Отдав дань памяти матери, я вернулась в комнату скорби, маленькое каменное помещение с сильной защитой от любых магических проявлений.

— Хелла, может ты всё-таки поднимешься в кельи? — спросила я в который уже раз.

— Нет. Я не оставлю вас одну, моя принцесса! Как бы не изменился мой статус, какой титул я бы не получила, я всегда буду вашей служанкой. Никому не нужной сиротой, которую вы пригрели рядом с собой. — Упрямо ответила Хелла.

Я немного помолчала, держа пузырёк с подаренным Терриэль зельем в ладонях. Потом решительно вытащила пробку и залпом выпила содержимое. Часа через два меня начал бить озноб, сменяющийся жаром. А потом всё растаяло в беспамятстве.

— Хелла... Сколькодней прошло? — спросила я, впервые придя в себя и ощущая дикую слабость.

— Десять дней, принцесса. — Ответила Хелла, подавая мне чашу с водой.

— Десять? Терри говорила самое большое пять...

— Все эти дни вокруг вас вспыхивало сине-зелёное сияние. Такое же горело в небе. Даже ночи были светлее, больше похожие на утро. — Рассказывала мне новости Хелла. — Народ напуган. Лорды шлют письма в обитель с просьбой объяснить, что это за явление. А ваш опекун требует вас во дворец. Великий шаман орков не понятно почему прислал вам большой отряд орков для службы и охраны. А на стены пришли корпуса из Империи. Думаю, ваш дядя взбешён.

— А можно я ещё немного побуду без сознания? — попросила я.

Глава 28

Горный город орков.

Терриэль.

Клановый дом наполнился тишиной и обезлюдел. Только зажжённые факелы отражались в чёрных глянцевых плитах пола. Я усмехнулась.

Знал бы отец о том, что здесь, в одном из тайных городов орков, запрятанных в горах так, что не зная пути вовек не найдёшь, дорогущий армийский чёрный мрамор с серебряными прожилками выстилает полы в каждом клановом доме, сильно удивился бы. В императорском дворце только лестница к трону да пол под самим троном выложены плитами из этого камня. А тут, пожалуйста. Залы, коридоры, лестницы...

Все уже разошлись по своим покоям, дневные хлопоты затихли, встреча с кем-либо маловероятна. Цокот моих каблучков переливается эхом пробившего полночь большого гонга в центре большой площади. Полночь.

Две недели моего наказания закончились. Несправедливого, по лживому наговору. И я шла предвкушающе улыбаясь. Утром гонец доставил запечатанный гербом Сарнийских ящик с хранящимися внутри сферами истины. Вернётся муженёк, и я потребую проверки. Только не во дворце, при домочадцах и слугах, а на площади, перед всем городом и кланом.

И пусть наказал он меня не страшно, скорее унизительно, на две недели я теряла статус жены главы клана и была приравнена к служанкам, выполняя их работу, Саргал на всю жизнь заречётся!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь