Онлайн книга «Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь»
|
- Где она?! – прокричал он, едва нога его ступила через дверной проем. - Доброй ночи, сеньор и сеньорита Андраде. Сер Уильямс… неожиданно. Простите за беспокойство, - но увидев, как злость распирает известного типографа, просто указал на скамейку, где сидела я в теле его дочери. - Как ты посмела выйти из дома?! – завопил он во всю мочь, приближаясь ко мне. – Тем более ночью! Ты – сумасшедшая бестолочь! – поставив меня на ноги, он в гневепотряс хлипкое тело моей предшественницы, обливая его обильной слюной. Я просто открыла рот и не знала, что ответить. - Г-г-гуляла, - едва вымолвила, запинаясь. Сеньор Филипп замахнулся было, чтобы нанести пощечину, как его остановила Франческа. - Филипп! Только не здесь! – выпалила она. - Хм, - громко дал знать полицейский, как и то, где все находятся и кто тут главный. – Ваша дочь утверждает, что была свидетелем жесткого убийства и чуть сама не стала его жертвой. Я заметила, как периодически мужчина бросал взгляд на сера Уильямса, то ли, потому что раздумывал, стоит ли говорить при нем такую информацию, то ли, потому что тот был выше его по званию. - Что? – схватилась за сердце Франческа, в то время как Филипп просто бросил уничтожающий взгляд в мою сторону, отпустив. - Стоит ли мне верить ее словам, господа Андраде, учитывая, какие слухи ходили последние годы о ней? – полицейский скептически посмотрел в мою сторону. - Это все правда! – произнесла, не веря своим ушам она, глубоко оскорбленная. Мало того, что он прессовал меня долгое время, так еще в конце концов объявляет, что не верит моим словам! - Сеньор Делавэра, мне очень жаль, что мы побеспокоили вас сегодняшней ночью, - улыбка озарила лицо сера Уильямса, что решил заступиться за друга. – Но произошло недоразумение. И между нами говоря, я бы не хотел, чтобы это недоразумение переросло во что-то большее. Как известно, во всем городе типографы не имею желания видеть свое имя, опороченное столь глупой выходкой… эм… недалеких дочерей, - на что Филипп Андраде быстро-быстро закивал. - Что? Если я и была оскорблена недоверием полицейского, то уж точно не ожидала, что отец Виктории в одночасье отвернется от нее. Сер Уильямс потерял свой шарм пред моими глазами своим оскорблением, даже произнесенным, возможно, во благо. - А ты заткни рот! – обратился ко мне отец Виктории. - Тут такая загвоздка, - схватился за переносицу сеньор Делавэра, - Описание убийцы выдает в нем одну известную личность. Мы ищем его уже не первый год. Его зовут Серхио Домингес. - Так вы верите мне! – я аж вскочила со скамейки, на которую буквально плюхнулась, едва захват Филипа ослаб. Чем вызвала недовольство отца Виктории и скептический уставший взгляд участкового полицейского. - Сколько? – лишьспросил Филипп Андраде, переглянувшись с сером Уильямсом. - Думаю две тысячи эскудо будет достаточно, - долго не думая, ответил полицейский. Друг сеньора Филлипа присвистнул, но в итоге кивнул. - Две тысячи, – в ужасе повторила Франческа себе под нос, но ее услышали все. - Что ж, думаю, что этих денег будет достаточно, чтобы наше имя нигде не фигурировало в этом деле, словно нас здесь и не было, не так ли? - По рукам, сеньоры, - улыбнулся Делавэра, после чего все мужчины обменялись рукопожатиями, словно заключили сделку года. |