Онлайн книга «Развод. Проданная демону»
|
Я больно бью служанку по бедру стеком. Она непонимающе вскрикивает, а потом сталкивается со мной взглядом. Что-то в нем не так. Какая-то странная реакция на боль. Зрачки расширены, а губы приоткрылись. Она тихо стонет, и извивается, переваривая ощущение. — Как ты ее назвала? — шиплю я. — Отродье, господин, — опускает глаза Алара. Очень сообразительная. — Не забывайся, — я снова бью ее. Мне доставляет удовольствие то, как она извивается от боли. Слушаю стоны и звон цепей. Во мне просыпается дикий зверь. — Продолжай. — Они поругались с Жанин, устроили переполох, но г… отродье… вышла с пустыми руками, пошла в сад, велела принести ей секатор для роз. Пока за ним бегали, срезала их сама. Магией, запечатав рост куста — а зачем она это сделала? К чему портить свои розы? Куст не будет никогда цвести — так говорит наш садовник. Возможно, она знала, что больше не будет хозяйкой в доме? Розы сложила в сумку. Ничего странного в этом нет? Сумка-то могла быть с собой, но если при этом исчезли украшения, то, возможно, внутри были не только розы? Алара далеко не дура. Я стою к ней слишком близко, слушаю частое дыхание. Что ж, ее слова легко проверить. Надо исследовать розовый куст и место рядом с ним. Я обязательно выясню все, что смогу. — Пытаешься отвести подозрения? — строго интересуюсь я. — Пытаюсь доказать свою невинность, — говорит Алараи оставляет рот приоткрытым после сказанного. «Невиновность» и «невинность» — разные слова и несут разный смысл. Я догадываюсь, что именно происходит. Чтобы подтвердить догадку, подхожу ближе. Девушка поднимает на меня взгляд из-под густых ресниц, подается навстречу. Такое чувство, что в ней совершенно нет страха. — Господин, пожалуйста, не делайте мне больно, — ее губы приоткрываются мне навстречу. Я не могу удержаться и почти приникаю к ним, нарушая расстояние, переходя разумную границу. Алара меня пьянит похлеще вина. — Я буду очень послушной, — шепчет она и трется о мое тело, чувствуя, насколько я возбужден. — Насколько послушной? — едва соображая спрашиваю я. — Буду делать все, что вы пожелаете, — тихо отвечает она. — И приму наказание за то, что разочаровала вас своей невинностью. Ведь если бы я взяла вещи госпожи… Ой, простите… — прикрывает глаза и чертовски соблазнительно закусывает губу. Черт! Почему у нее настолько хитрый вид? Опять слово «невинность», досадная оплошность при упоминании Кэйри. Алара меня провоцирует? Даю ей договорить, но скольжу стеком по бедру. — Если бы это я их взяла, господин, то вы бы разрешили свою проблему. А так как это был кто-то другой, то я не помогла своему повелителю. Расстроила… ааах С ее губ срывается стон. Счел бы его притворством, но вижу ее безумные глаза, чувствую исходящие волны возбуждения. Демон сторогий! Вендра зверски убьет меня, если узнает. Но откуда она узнает? — Действительно, — шепчу я. — Плохая девочка. Ты ни на что не годишься. Ни одно твое слово не принесло пользы. Самое время наказать тебя как следует. Ты получишь. Получишь… Она действует на меня как возбуждающее зелье. Вдыхаю запах кожи, перемешанный с ароматом гвоздики и яблок. Сладко, вкусно. Хочу ее. — Ты будешь об этом молчать, — говорю я хрипло. — Но сначала изрядно покричу, мой господин, — низким желанным голосом отвечает она. — Да, я тебя заставлю, — рычу я, впиваясь в ее губы. |