Книга Навязанная жена Императора драконов, страница 87 – Елена Байм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Навязанная жена Императора драконов»

📃 Cтраница 87

А теперь получается, что она ему изменяла⁈ И подсунула чужую дочь⁈ Вот же женщины! Ветреные и непостоянные!

Будь моя воля, я бы никогда не связал себя узами брака. Не верю женщинам.

Чтобы больше не слышать их причитаний, я откланялся и отошел к группе мужчин — молодых драконов, которые стояли в стороне и о чем-то шушукались.

— О, Адриан! — приветствовал меня Ксавьер, аметистовый дракон.

— Я — Шейтон. — улыбнулся и представился самый молодой.

— Это младший сын Эдварда Блайда. — шепотом подсказал мне на ухо Ксава.

— Смотрите! Смотрите! Получилось! — радостно вскрикнул Алекс, наследник сапфирового клана, держа в руках магический артефакт, над которым словно в лучах солнца виднелась небольшая картинка — голограмма.

Люди на ней двигались и некоторых даже можно было узнать.

— Я попросил твою сестру съездить и активировать артефакт. Он работает! Работает! — восторгался Алекс, а я смотрел и не верил своим глазам. Это же чудо! Передавать картинку на расстоянии — на этом можно заработать состояние, если бы не указ императора. Он запрещал создание новых артефактов, и неисполнение этого приказа каралось изгнанием или казнью. Так что Алекс весьма рисковал. И Розалинда тоже.

Неожиданно мой взгляд устремился на дочь Королевы, которую та держала за руку, когда поднималась накорабль, отправляющийся в Искарию.

— Отец рассказал… — фоном говорил Ксавьер, — что граф фон Дарриус втайне связался с Королем Искарии и согласился отдать ему его жену, при условии, что тот сохранит ей жизнь.

— А девочка? — с тревогой в голосе задал вопрос Шейтон.

Ксава пожал плечами.

— Девочку Королева забрала с собой, это было условие ее мужа. И что-то мне подсказывает, что ничего хорошего ее не ждет. — заметил подходящий к нам Харли, наследник нефритового рода. — Я лично видел Короля Искарии, тот еще хлыщ, мерзкий и скользкий.

А я смотрел на артефакт и не мог отвести глаз. Держась за руку красивой женщины на борт корабля поднималась колючка. Та самая, которую видел вчера утром.

Нехорошее предчувствие кольнуло сердце. Но как она могла оказаться там? Она же сиротка! Но это сходство…

Не сказав никому ни слова, я сорвался с места, запрыгнул на чужого коня и помчался вскачь.

К ночи я добрался до приюта и потребовал срочно смотрительницу, именем Императора.

Упоминание имени Гельдеберта сделало свое дело, и уже через полчаса меня принимали в гостиной.

— Чем обязаны? — удивленно спросила недовольная старушка — смотрительница приюта, поднятая из-за меня среди ночи.

— Срочно приведите мне девочку. Длинные черные волосы, зовут Камилла. Невысокая, хрупкая.

Смотрительница нахмурилась, но крикнула служанку и спустя пару минут ко мне привели колючку.

Но это была не она!!! Похожа, но не она.

— Вы ошиблись. Мне нужна другая Камилла!

— Она у нас единственная с таким именем. — тихо произнесла женщина, но судя по ее дрожащим рукам, они от меня что-то скрывали.

— Я хочу поговорить с ней. Наедине.

— Исключено! –грозно ответила женщина, приняв воинствующий вид.

— Мне надо всего лишь поговорить. Или вы забыли, кто является попечителем вашего приюта?

Смотрительница смутилась и тихо произнесла:

— Хорошо, но в моем присутствии.

Я кивнул, и активировав полог тишины, развернулся к взволнованной девушке и, нахмурясь, спросил:

— Где Камилла⁈

— Яяяя… и есть она… — робко ответила девочка, не поднимая глаз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь