Книга Навязанная жена Императора драконов, страница 28 – Елена Байм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Навязанная жена Императора драконов»

📃 Cтраница 28

— Первый Генерал Империи, Ричард фон Дарриус, можете первым поздравить своего Императора со свадьбой. Познакомьтесь с моей женой, ее величеством леди Ларисой фон Вольштанс.

Ричард растерянно кивнул и заозирался по сторонам в поисках своей жены.

— Элоиза! Любовь моя! — он бросился к ней, упал на колени и начал сокрушенно шептать. — Прости меня, дурака. Я не знал. Поверил Адриану и сидел безвылазно в своем поместье. Умоляю, прости. Я не смогу без тебя. Я тебя люблю!

Лиза нежно обняла его за шею, и тихо ответила:

— У нас будет двойня. Мальчик и девочка.

Ричард с таким теплой и надеждой посмотрел на нее, нежно поцеловал в живот, а затем подхватил на руки и понес на выход. Леди Аннабель последовала за ними.

Лиза светилась от счастья. А я была очень рада за нее. Моя подруга как никто другой заслужила семейное счастье и большую семью.

— Идем! Нам сегодня необходимо показаться на совете и объявить о женитьбе. — приказным тоном произнес Адриан и грубо потащил меня за руку к портальной арке.

Я стала упираться, отказываясь идти.

— Мне надо попрощаться с подругой и собрать вещи.

— Ты разве не видишь, ей сейчас не до тебя, аСовет восьми родов начнется через пару часов!

Я уперлась руками в бока и с вызовом посмотрела на дракона.

— Будешь заставлять, я закричу и испорчу репутацию Императора!

Он приблизился ко мне вплотную и злобно прорычал:

— Еще одно слово, и ты будешь кричать подо мною! И никто не придет к тебе на помощь, потому что отныне ты — моя жена.

От неожиданности я заикала и шепотом, но с достоинством произнесла:

— И где там твоя портальная арка?

16. Дорога во дворец

Когда мы подошли к портальной арке, я уже успела взять себя в руки, успокоиться и выдохнуть.

Ничего он мне не сделает, ящер пустоголовый! Настраивала саму себя. Я ему нужна, для Совета, и вообще, я теперь императрица! Я тоже имею вес и значимость! Осталось только ножкой топнуть, да погромче.

Я резко развернулась, чуть не врезавшись в каменный торс новоиспеченного муженька, и задрав голову строгим голосом произнесла:

— Мне надо на полчаса в поместье! Это важно!

Дракон остановился, стиснул зубы и промолчал, пронизывая меня злым и ну очень сердитым взглядом.

— Там мои вещи, мне надо их забрать.

— Не надо! Я куплю тебе новые, когда прибудем во Дворец. — тихо прохрипел он, и попытался сделать шаг вперед. Но я стояла непоколебимо, как крепость.

— В поместье осталось лекарство от головной боли, лекарь дал, оно редкое и мне нужно.

Дракон подозрительно прищурился и наклонился вплотную к моему лицу, начиная меня раздражать своими повадками:

— Драконье вино? Вот откуда оно у тебя⁈

А затем помрачнел, нахмурился, словно вспомнил что-то нехорошее и мрачно произнес:

— Приедем, получишь лучшее искарское вино. И впредь не напивайся, как бывалый моряк, твоя репутация на кону.

— Что⁈ — возмутилась, но тут же осеклась. Вчерашнюю ночь я не помнила, так что чисто теоретически он прав. Надо будет тихонечко вызнать у Лизы, ничего она этой ночью случайно не слышала⁈

И тут меня озарило. Я нежно улыбнулась и с хитрецой посмотрела на дракона:

— У меня в поместье остались драгоценности, мне их тоже надо забрать.

— Не надо! — предсказуемо ответил дракон. — Я куплю тебе новые.

— Но они очень дорогие. Вдруг тебе, дорогой мой супруг, такие не по карману. А мне не хотелось бы, чтобы императорская казна тратилась не по целевому назначению, а на меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь