Онлайн книга «Наемница, принц и невольники. Книга 1»
|
А потом захохотал, ударяя ладонью по столу. — Тише, тише, — возмутился наш лидер, тоже улыбаясь и поглядывая на меня. Так, вот тут я заволновалась. — Поясните, Фарран? — Конечно, Дэйанэйра, сейчас, — ответил он, забирая у Рогриса склянки и отсчитывая ему монеты. Вероятно, этот негодяй завершил очередное задание и привёз редкие ингредиенты для зелий. И, скорее всего, уже успел переговорить с остальными, раз знает подробности моего нового задания. Наёмник хлопнул меня чуть пониже спины, увернулся от моего тычка, а потом сгрёб монеты в свой кошель. — Можешь и ко мне прийти, пару монет заработаешь! — сквозь смех сказал он и стал выходить из комнаты. — Отвали, — прикрикнула я, напоследок всё же пнув его под колено, но он даже внимания не обратил. — Поспеши, иначе я отдам их Миранде из дома Сулуни. Она горячая, — прогремел он и его смех прокатился эхом по всем коридорам здания Гильдии. Дверь закрылась, и я обернулась, гневно глядя на Фаррана. — Девочка, это не совсем так, не слушай его, — начал глава, усаживаясь обратно на свой стул и предлагая мне тоже присесть. Я отодвинула стул для посетителей, села и приготовилась внимать. Фарран хоть и был тем еще пронырой, старался изображатьиз себя вежливого делового тролля и всегда называл меня полным именем Дэйанэйра. Остальные называли сокращённым Дэя, к которому я привыкла. — Ко мне обратился очень знатный человек, — начал рассказывать глава. — Он хочет отыскать своего сына. Я тоже немного поспрашивал. По собранным данным, этот потерянный сын сейчас взрослый мужчина и он работает где-то в борделе. — Что? — удивилась я, — В борделе? — Да, но в мужском. Туда приходят женщины, чтобы скрасить свой досуг, — хмыкнул он. — В каком именно? — хотела уточнить я. — Милая, если бы знать в каком, я сам бы всё сделал! Тебе нужно обыскать все подобные заведения столицы и найти его. Делов-то! Глава 2 Поди туда, не знаю куда, принести то… Понятно, значит, меня действительно хотят заслать туда лишь потому, что я женщина, а не потому, что профессионал. — Как он выглядит? — спросила я. — Не знаю, отец видел его ещё ребёнком. Мать этого самого ребенка сбежала, прихватив с собой малютку и много лет о ней ничего не было известно. Позже она умерла, и ее сына отдали в приют, а уже потом он стал бесправным невольником. При поступлении в публичные дома всех работников лишают памяти, чтобы они не сбегали и не искали своих родственников. Так что он не помнит своего отца и мать. — Как же тогда я узнаю его? — Ну, скажу по секрету, его отец — светлый эльф. Так что тебе надо отыскать, дай-ка подумать, светлого эльфа! — хмыкнул Фарран, сам развеселившись от своего «юмора». — Конечно, это надо держать в тайне, иначе заказ могут отбить наши конкуренты. Либо одиночки-охотники за головами. Я кивнула, кажется, больше информации всё равно не получу. Смутило, что остальные работники гильдии тоже в курсе этого задания, а, значит, могут разболтать всему городу. Надо поспешить! Задумалась, если мне придётся посещать подобные заведения для скучающих женщин, надо будет много денег. — Глава, сколько монет вы дадите мне на накладные расходы? Если он светлый эльф, вероятно, это будет дорогой работник дома утех. Да и в любом подобном месте мне нужно будет платить за вход и за напитки, — спросила я, вглядываясь в почти чёрные глаза тролля. |