Книга Служанка из чайной лавки, страница 70 – Марушка Белая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Служанка из чайной лавки»

📃 Cтраница 70

Ян Шэнь грустно улыбнулся, а я ничего не могла понять.

- Да, так я и думал. Это гриб-греховодник..не яд.

Я начала вспоминать, мне не знаком был этотгриб из прошлой жизни, но и настоящая Лан тоже не сталкивалась с ним.

- Если не яд, какие у него свойства? Чем он опасен?

Я одновременно отслеживала реакцию других гостей, но пока все взгляды были устремлены на танцовщиц. Даже слуги завороженно смотрели на их красивые фигуры и замысловатые движения.

- Проводи меня в комнату и не позволяй никому из женщин прикасаться ко мне, - попросил мой любимый мужчина.

- Даже мне? Как же помочь?

- Чем быстрее, тем лучше. Проводи меня.

Я подала ему руку и начала аккуратно вытягивать его из-за стола, стараясь не привлекать внимание. Но Император заметил и сделал мне знак , что будет нас ждать в комнатах.

Министры посмотрели, кто-то улыбнулся, кто-то неодобрительно покачал головой. Вероятно, они думали что генерал опьянел.

Некоторые чиновники уже общались с другими, переходя от столика к столику. Например, министр наказаний ушёл к министрам на более нижних уровнях и всецело был занят разговорами, его супруга же с интересом смотрела на нас.

Министр церемоний и министр чинов с женами были заняты просмотром шоу, а казначей со жрецом о чём-то спорили.

Ещё пара слуг хотели нам помочь, но Бао Тан уже протискивался к выходу. А генерал с каждой минутой становился все горячее. Я бы подумала, что он действительно пьяный. Неожиданно, рядом с нами нарисовалась та самая старшая жена министра наказаний и тоже предложила помощь. Она сама начала хватать моего генерала за руки и заглядывать ему в глаза. Я оторопела от такой наглости.

- Госпожа, пожалуйста, идите отдыхать, мы справимся.

Мы уже были у выхода, нас ждал Бао Тан и стал помогать с другой стороны. Но эта женщина не унималась и пыталась завести Ян Шэня в какой-то коридор. Там тоже была служанка в таком же как у меня одеянии . Я вспомнила, что она тоже разносила угощения и её приметная шпилька в волосах в форме стрекозы мне попадалась на глаза. Смутные сомнения закрались в голову, когда эти женщины стали настойчиво отпихивать нас от генерала. Вот так, значит, раз муж занят разговорами, можно и других мужчин хватать?

- Стойте! - рассердилась я, - Что вы делаете? Мы отведем его в его комнату.

- Но здесь совсем рядом моя комната и я позову лекаря, - ласково говорила жена министра наказаний.

Ян Шэнь мотал головой, но почему-то не мог сопротивляться.Тогда я достала свой кулон и показала его дамам:

- Пожалуйста, вернитесь на ужин!

Госпожа со своей служанкой удивились кулону Императора и моим дерзкий словам, но всё ещё стояли в замешательстве.

Неожиданно, мне на выручку пришёл сам министр наказаний. Он вышел из зала и позвал свою жену. Госпожа испуганно обернулась, а мы поспешили в комнаты. Бао Тан помогал тащить , ведь генерал менялся очень быстро. Краснел, бледнел, громко дышал и не мог внятно говорить.

В комнате нас ждал император и лекарь. Мужчины испуганно кинулись ко мне и я как могла, объяснила произошедшее. Бао Тан уложил больного на кровать. Лекарь занялся генералом, а Его Величество велел рассказать, пытался ли кто-то увести генерала в этот момент . Я вспомнила про настойчивую супругу министра наказаний и её служанку с приметной шпилькой в форме стрекозы. Император кивнул и спросил про остальных.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь