Книга Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу, страница 9 – Лина Калина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу»

📃 Cтраница 9

Остановившись перед нами, господин Пибоди сложил руки на животе и окинул взглядом лица студентов.

— Ну что, мои друзья, — начал он мягким, но решительным голосом. — Надеюсь, вы хорошо провели лето? Потому что в этом году я вам поблажек не дам.

Однокурсники, несколько озадаченные таким началом, закивали в ответ.

— Пс-с-с, — тихо прозвучало рядом со мной, — Финетта.

— Что, Элиан? — едва слышно произнесла я.

— У меня к тебе деловое предложение, — продолжил Алассар. Его голос был настолько тихим, что едва доносился до моих ушей.

— Купаться голышом я не соглашусь, — перебила с усмешкой я.

— Ах, какая умора, — прошептал он в ответ, — ну, ты прям мастер шуток, милая…

Договорить Элиан не успел, потому что господин Пибоди внезапно обратился к нам.

— Господин Алассар, госпожа Андертон. Если не прекратите шептаться, выгоню, — предупредил куратор, указав на дверь.

— Простите, господин Пибоди, — громко произнесла я, бросив на Элиана сердитый взгляд.

— Ладно, — лениво протянул Алассар, — позже поговорим, — добавил он, откидываясь на спинку стула.

Я перевела взгляд на куратора, вслушиваясь в его речь.

— Во время этой практики вы будете разделены на команды. Каждая команда получит задание исследовать определённые растения, собрать образцы и изучить их магические свойства. Вы должны будете вести дневник наблюдений и экспериментов.

Господин Пибоди сделал паузу, внимательно осматривая студентов, словно желая убедиться, что его сообщение дошло до каждого.

— Ваша конечная цель — это не только накопление знаний. Я ожидаю, что вы научитесь применять эти знания на практике, в магии. Поэтому в последний день наших занятий, каждый из вас создаст свою клумбу. Для некоторых это станет возможностью проявить себя в ботаническом саду, а для других — в саду скульптур. Это ваше испытание и шанс продемонстрировать, насколько глубоко вы погрузились в материал. Понятно?

— Да, — хором отозвались студенты.

— Что касается обучения, задания и инструкции будут доставлены вам, как обычно, магическим письмом от профессора Мейси. Однако, — куратор поднял палец вверх, подчёркиваяважность следующих слов, — я призываю вас начать планировать ваш проект для конкурса «Живой трактат» уже сегодня. Как известно, участие в конкурсе — традиция для студентов третьего курса. Господин Алассар, прекратите вертеться! От вас я ожидаю трактат лично, поняли, молодой человек?

— Простите, господин Пибоди, — тут же откликнулся мой сосед.

Куратор кивнул и быстро вернулся к теме:

— Итак, в рамках проекта студенты создают магический гербарий, где каждый лист будет демонстрировать свойства изучаемых растений, в том числе и их магические эффекты. Ваш трактат станет значимым дополнением к коллекции академической библиотеки.

— А что нам за это будет? — раздался голос из угла класса.

Улыбаясь, господин Пибоди ответил:

— За это вы получите нечто гораздо более ценное, чем любая награда. Вы получите знания и навыки, которые сделают вас настоящими мастерами магической ботаники. Это то, что вы сможете применять на протяжении всей жизни и карьеры.

— Нам бы хотелось что-то... более осязаемое, — с заметным упрямством заявил тот же голос.

— Верно.

— Да, точно! — подхватили остальные.

— Награда, которую можно будет пощупать, — добавила с иронией за моей спиной однокурсница.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь