Книга Сияние во тьме, страница 48 – Клайв Баркер, Джек Кетчам, Стивен Кинг, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сияние во тьме»

📃 Cтраница 48

– Пожалуйста, откройся, – услышал Джонни его шепот, но самого Бобби видел плохо – тот терялся в их тенях. Чип вскоре догнал его, и когда все оказались перед дверью, Бобби повернул ручку. Дверь была незаперта.

– Слава богу, – сказал Джонни, снимая руку с плеча Чипа и хромая вслед за Бобби в темную, словно шахта, комнату. Друг поспешил за ним и захлопнул дверь. Джонни услышал тошнотворный шорох – дюжина мотыльков билась о дерево с той стороны.

– А теперь что? – спросил Бобби.

– Что значит – что? – переспросил Джонни, растопырив руки и привалившись к двери, на случай, если мотыльки смогут ее выбить.

– Что нам теперь делать?

– Я не знаю! – Паника возвращалась. Джонни подумал, что никогда еще так не скучал по маме. Как же ему хотелось расплакаться – сесть в этой темной комнате, свернуться в комочек и зареветь.

«Нет! – подумал он. – Это просто дом – здесь должен быть выход!»

– Может, на другом конце комнаты есть дверь? – спросил Чип сдавленным, дрожащим голосом. Джонни его не видел, но чувствовал, что Чип вот-вот сорвется с места.

– Нет, не надо! – воскликнул он, вытянув руку, чтобы удержать друга на месте. – Мы не знаем, что в этой комнате.

Прошло несколько секунд. Мысли мелькали в голове Джонни.

– Мы не можем просто здесь оставаться! – вскричал Чип, отстраняясь от него.

– Нет! – воскликнул Джонни и услышал, как Бобби, словно эхо повторил:

– Чип, стой!

Джонни слышал шаги, но не знал, в какую сторону пошел его друг. В кромешной тьме звуки искажались. Быстрый топот мог доноситься откуда угодно – отовсюду.

А затем – так же быстро, как начались, – шаги замерли. Чип издал какой-то звук:

– Ууух! – и раздался удар.

«Он ударился о дальнюю стену, – подумал Джонни, вжимаясь в дверь и холодея. – Вот и все». Но сам себе не поверил.

Почти сразу за ударом он услышал другой звук, ясный и четкий – что-то тяжелое сдвинулось с места. Как будто закрыли раздвижную заднюю дверь, пришло ему в голову. Но что это?

Скольжение прекратилось, и Джонни подумал, что слышит чье-то тихое дыхание.

«Ла Рю! О боже, он здесь – с нами!»

Затем раздвижная дверь проскрежетала еще раз, быстрее, снова и снова. Дыхание стало тяжелее, словно кто-то – Ла Рю – вымотался.

– Что случилось? – простонал Бобби. Он подошел к Джонни и схватил его за руку. – Джонни, что происходит?

Внезапно в центре комнаты зажегся свет. Джонни поднес ладонь к расширившимся глазам, а потом медленно открыл их.

– Ох, – пискнул он. – О боже.

Скрежетали действительно стеклянные двери в тяжелых металлических рамах, точно такие, как у него дома. Их было четыре – на вмонтированных в пол роликовых дорожках, – и они перегораживали комнату. В футе за стеклом воздвигли стену, к которой крест-накрест прибили куски фанеры. Между дверью и деревом был Чип – лежал на полу в свете ламп.

– Что?.. – спросил Бобби, но Джонни ему не ответил.

– Чип, вставай! – закричал он. – Ла Рю поймал тебя, ты должен очнуться! Ты…

Медовый, насмешливый голос Этьена Ла Рю наполнил комнату, и Джонни замолчал.

– Из дома вдаль – за страхом шли,

И вас привел сюда испуг,

Теперь смотрите, малыши,

Как будет нагнетаться жуть.

Чип пошевелился. Джонни вновь обрел голос и закричал:

– Вставай, ты должен выбраться оттуда!

– Что? – спросил тот из-за стекла и кое-как сел, потирая лоб. Его голос звучал приглушенно – слабо и призрачно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь