Онлайн книга «Лют»
|
– На нем нет имен, только даты войн. Джо коротко хлопает ладонью по прилавку. – Потому что ни один человек с Люта не погиб на войне. Ни на какой. «Не может быть!» – проносится у меня в голове, а вслух я восклицаю: – Так это же замечательно! Джо смеется, соглашаясь со мной, потом отклеивается от прилавка, подходит к двери и высовывается в зал. – Все хорошо, миссис Уикетт? – Я готова уйти, – едва слышно произносит старушка. У меня сжимается сердце. Вероятно, миссис Уикетт имеет в виду, что намерена расплатиться за чай, но в последнее время она все чаще поминает смерть, говорит, что молит Господа поскорей ее забрать. С недавних пор на Люте крайне болезненная атмосфера. Джо склоняется к миссис Уикетт и что-то шепчет ей на ухо, затем помогает подняться и выйти на улицу. Пожилая женщина идет домой. Проходя мимо витрины, дрожащими пальцами поправляет воротник; в белесых глазах – неотступная скорбь. Вот чувство, с которым она каждое утро просыпается и каждый вечер ложится в постель. Как это, наверное, тяжело. – Так вот! – Джо шумно возвращается в лавку. – К концу Дня ты все поймешь. – К концу дня… – Я пристально смотрю на Джо. – То есть мне не стоит волноваться? – Это не я решаю, – отшучивается она, хотя в ее взгляде сквозит печаль. Выражение лица Джо отчего-то заставляет меня усомниться в правдивости ее слов. Она вздыхает. – Только не злись на Хью. В конце концов, он на самом деле пытался тебя увезти, дурачок. По идее, я должна оскорбиться тем, что ктото назвал моего мужа дурачком, но я знаю,что в устах Джо это звучит ласкательно. Детей у нее нет, поэтому она проявляет материнскую заботу по отношению ко всем жителям острова, даже к тем, кто намного старше, и даже ко мне – теперь, когда оборвалась последняя ниточка, связывающая меня с моей американской семьей. Моя любящая бабушка, которая в детстве вставала на мою защиту, тайком дарила мне подарки, книги, комплименты и шутки, которая приняла меня взрослую и предоставила мне убежище, тихую гавань. Вместе с которой я оказалась на том самом трансатлантическом лайнере, где встретила Хью. До сих пор с трудом верится, что последний образ, запечатлевшийся в моей памяти, таков: нас с ней разделяет стеклянная перегородка в международном аэропорту имени Джона Кеннеди, я смотрю, как бабуля уходит одна, растерянная, с разбитым сердцем, но все-таки машет мне на прощанье. Теплая рука Хью обвивает мои плечи, направляет меня к международному терминалу. Дверь в лавку со скрипом открывается. Колокольчик на секунду прилипает к отсыревшей стене, потом вновь обретает свободу и звенит. При виде Мэтью Клера меня охватывает то же чувство, которое я всегда испытываю в его присутствии: жгучий стыд. Он тоже «рад» встрече со мной: – А… Я, наверное, попозже загляну. Джо смеется. – Что с тобой? Можно подумать, ты нас тут голышом застал. Он бледнеет как мел, и даже я прячу улыбку. – Я хотел спросить у вас насчет радио, – выпаливает он. Для меня его слова – загадка, однако Джо выпрямляется, очевидно, поняв, о чем он. Я застегиваю молнию на кофте, похлопываю ладонью по карману с сигаретой и печеньем и бочком пробираюсь к двери, выдав вежливый предлог: – Я пойду, а то дети скоро раскапризничаются. Удачной оздоровительнойпрогулки. – Джо подмигивает мне. – Спасибо, – я киваю, потом смущенно бормочу, глядя на Мэтью: – До свиданья. |