Онлайн книга «Безмолвный Крик»
|
– Я не самоубийца и не режу себе руки, – пробормотала я и отвернулась. Вик покачал головой, но ничего не сказал и взялся за перекись. Он обработал рану очень умело и быстро: видно, врачевал не впервой. – Откуда ты всё это умеешь? Он перевязал мою руку бинтом. Затем наклонился и зубами откусил краешек, чтобы завязать концы в узелок. – Г-главный скаут Скарборо к твоим услугам, – мрачно произнёс он. – Давай всё же с-съездим в б… – Всё. – Пока он не договорил, я накрыла его рот ладонью и улыбнулась, глядя, как он широко распахнул глаза. – Нет. В качестве компенсации можете мне подуть на рану, мистер Крейн, и обещать, что не будете больше мыться в трейлере нараспашку. Вик расплылся в улыбке и фыркнул. – Так обещаешь? Он поднял руку и провёл над сердцем крест. – Смотри, – сказала я и убрала ладонь. – Ты клялся. Мы теперь сообщники. – И можем, как сообщники, конечно, в‑выпить чаю по дороге к твоему дому, – заметил он. – Если ты не против. * * * Рукав куртки был безнадёжно порван, но мне пришлось её надеть. Вик заварил чай в термокружку, и мы вышли наружу. Цейлон лежала на земле. Завидев хозяина, подняла голову и проскулила. Я невольно отступила к Вику, опасливо глядя на неё, но он покачал головой: – Она больше не тронет. Я сказал, ты своя, значит, своя. Смотри. Он свистнул. Цейлон поднялась на лапы, потрусив к нам. Честно сказать, её компания меня не воодушевляла, но овчарка лишь вильнула чёрным тугим хвостом и безразлично обнюхала мои кроссовки. – Пойдём, я провожу тебя до дома, – сказал Вик и накинул на мокрую после душа голову капюшон своей толстовки, а затем снова свистнул, и Цейлон побежала возле его ног. Итак, мы пустились в обратный путь, каким я и пришла к трейлеру Вика Крейна. Неторопливо беседуя, миновали озеро Мусхед и поднялись в жилой район с домами и старыми палисадниками. Вик по дороге спрашивал, как мне жилось в Чикаго, когда я рассказала, откуда приехала. Поинтересовался, как мне Скарборо, и порадовался, что сегодня утром остался дома, а не пошёл на подработку, как планировал. Я обещала вернуть футболку в понедельник, когда увидимся в школе. – Можешь в‑выбросить, – отмахнулся он. – Вот ещё. – Я сложила на груди руки. – Мне не сложно. – Тогда ладно. – Кстати. Ты так и не рассказал, как Цейлон у тебя появилась. Это же девочка? – Да. – Вик потрепал её по голове. Цейлон доверчиво заглядывала нам в лица, облизываясь. – Подарок. От матери. Она купила щенка, но не думала, что с ним н-надо заниматься. П-потом отдала Цейлон бабушке. – Сколько ей лет? – Кому? Бабушке? – озадаченно спросил Вик, и я рассмеялась. – Собаке! – А, ей… Скоро будет четыре года. Я только в том году вернулся из армии. И, пока п-приходил в себя и искал работу, тренировал её. Она добродушная. Но натаскана на охрану. Не обижайся на неё. – Не буду. Вик украдкой взглянул на меня и улыбнулся. Дорога до дома заняла до обидного мало времени. Мы дошли до перекрёстка и остановились. Вик благоразумно решил не провожать меня до двери и забрал пустую термокружку. – Совсем забыла про деньги! – спохватилась я и полезла в сумку. Вик поморщился и жестом остановил меня. – Подожди. Слушай, н-не надо. Я не хочу их брать. – Почему? Я хорошо знала ответ. Он слишком гордый, чтобы сделать это, и вряд ли потратил бы их, хотя честно заработал. |