Онлайн книга «Закон дитто»
|
Низкий рык раздался слева от меня. Я вскочил с земли и обнажил меч. Высокий, больше двух метров ростом мужчина со спутанной гривой белоснежных волос поднялся из высокой травы. Его обнаженное тело с крепкими развитыми мускулами, покрытое шрамами, красноречиво указывало на то, какую жизнь он вел в стае. Пока он мягко, плавно подходил ближе, я заметил шрам, крест-накрест пересекавший его щеку. Голубые глаза глядели настороженно, но в то же время предельно спокойно. – Почему от тебя пахнет кровью моей сестры, имперец со странной магией? Отвечай, пока я не свернул тебе шею! – угрожающе задал вопрос мужчина. Я выдохнул, потрясенно уставившись на него. А вот это было точно неожиданно. Глава 33 А почему вообще королевство Корс перестало общаться с Таррванией? Бабуля ищет упоминания об этом доме по всему континенту. Надеюсь, мы когда-нибудь докопаемся до истины. 945 год правления Астраэля Фуркаго. Четвертый месяц после сезона дождей. Арридтское море Александра – Цып-цып-цып, хороший дракончик. «Хороший дракончик» даже не повел ухом. Не махнул хвостом. Лишь вяло зевнул и положил свою перламутровую морду на лапы. – Эй! – Я помахала куском вяленого мяса почти возле его носа. Милинаф зевнул и щелкнул зубами. А затем обнажил когти на левой лапе и совершенно невинно провел ими по палубе, оставив неглубокую борозду. Я увидела, как задрожал кончик его хвоста. Невинно, как же! И успела отскочить как раз вовремя, чтобы не быть сбитой с ног: дракон пружиной сорвался с места и приземлился на палубу в двух метрах позади меня. ![]() Но мясо он успел выхватить из рук. Причем с такой силой и скоростью, что если бы я не выпустила кусок, то точно вывихнула бы себе плечо. Дракон деловито подошел к фок-мачте, ловко вскарабкался на нее, быстро проглотил мясо и гордо взглянул вниз. Матросы, сидящие неподалеку и с интересом наблюдавшие за этим представлением, прыснули со смеху. Больше всех веселился парень в портупее, похлопывая себе по ноге. – Долбаная ящерица, – проворчала я и погрозила дракону кулаком. «Ящерица» разинула пасть и заклекотала, резко, с прищелкиванием и свистом. Его хищная морда не выражала никаких чувств или эмоций, но я была точно уверена: он смеется. Нагло ржет над моими попытками его приручить. И я его понимала: какая-то дамочка ни с того ни с сего вдруг стала проявлять внимание, заманивает любимым лакомством и тянет руки к шипам на шее. – С меня на сегодня хватит, – угрюмо сказала я и, пнув ведро с мясом, отошла к левому борту. Сумрак, накрывший корабль и все вокруг две недели назад, так никуда и не ушел. Только развеялся сероватый туман, стало видно метров на двадцать вперед. Но мы не плыли в открытом море – левее, там, где совсем сгущался сумрак, переходя в непроглядную тьму, простирались Сожженные земли. Изредка я слышала доносившиеся резкие крики незнакомых мне птиц, а в темной воде, медленно плескавшейся о бок корабля, мелькали смутные силуэты странных рыб. И не только рыб. Я уставилась в воду, вполне понимая, что из нее может неожиданно вынырнуть какой-то морской гад. – Мне тридцать три года, я застряла в волшебной стране и пытаюсь приручить дракона. Произнесла вслух и внезапно поежилась от вспыхнувшего внутри неудобства после этих безумных слов. |
![Иллюстрация к книге — Закон дитто [i_064.webp] Иллюстрация к книге — Закон дитто [i_064.webp]](img/book_covers/119/119411/i_064.webp)