Онлайн книга «Поступь Хели»
|
Автобус с трудом протиснулся во внутренний дворик и остановился у мощного подножия башни, где их уже ждали вооруженные мужчины в грязной одежде. Фергас Лонан вышел первым и деловито всех поприветствовал. Разговора Локи не услышала, но то, что пачка денег перекочевала местным, не требовало объяснений. Им разрешили переночевать, но утром следовало ехать дальше. За Фергасом Лонаном они зашли в башню и стали подниматься по узкой железной лесенке. Локи никогда не страдала боязнью высоты, но, видя темную пустоту внизу, невольно жалась поближе к стене. – Красивая кладка, правда? – Морна бодро поднималась за Локи, любовно прикасаясь к кирпичу. – Тут столько истории. Видишь эти оконные проемы? Кирпич клали треугольниками, типичный хельский стиль. – С каких это пор ты заделалась искусствовед-дом? – просипел Мартин, начав задыхаться уже на втором десятке ступеней. – А что, у меня не может быть хобби? У меня, вообще-то, кроме расшифровки кодов, есть личная жизнь! – Все еще мечтаешь о степени? Ой, да тебе через три месяца наскучит з-зубрежка. И что ты потом будешь делать с этой коркой? П-преподавать? – Много ты, Мартин, обо мне знаешь! – Да признайся, ты этих снобов не вынесешь. Я не смог, а я ведь тебя терпеливее, – фыркнул доктор, который так же, как Локи, полз по стеночке. – Виктор, заткнись! Я тут из-за денег, а не из-за любви к жизни в вонючем автобусе. – Эй, Б-бесси может об-бидеться, – возмутился Мартин. – А я могу хорошенько стукнуть… – Я думал, что Киллин у вас стукач! – Эй, заткнись, Нил!.. – Вообще-то я все слышу, и я не стукач! – Осторожнее с головами! – крикнул Фергас, обрывая дружеский обмен колкостями. Огибая низкую балку, Локи вылезла наверх, на этаж под крышей, заваленный мешками и ящиками. В открытых дверях виднелся ленивый дозорный, который, сидя на низком стульчике, при свете масляной лампы пытался разгадывать кроссворд. Но их повели дальше, в глубь ящиков, в юго-западную дверь. От башни, приклеенной к горе, шел узкий – едва хватало, чтобы разошлись двое, – проход под открытым небом. С севера заметить его было невозможно, а на южную сторону выходили ливневки, от которых страшно дуло по ногам. Так они перешли в другую башню, к другой горе. Оттуда брала свои воды Ижица – рукав, который впадал в Вербицу, главную реку Хели. Реку, проходящую через Кромежник и делящую город пополам. – Вот там Ал с ребятами и пытаются разобрать старый завал. Еще пару лет назад тут была подземная пристань с баржами для доставки грузов и руды по реке, но гору тряхануло, и все обвалилось. Если получится, мы сможем комфортно сесть на баржу и доставить и медпомощь, и паек, и себя, – сказал Фергас, когда они расположились в длинной, темной пустующей казарме на полсотни человек. – Ижица-река, как моя бывшая жена, – пробормотал Виктор, – злая и сварливая собственница. – Эй, турские задницы, вы чего так долго? – Ал! – Морна скинула рюкзак и бросилась на шею высокому парню, заросшему рыжей щетиной. Остальные «Дрозды» приветствовали товарища не так бурно, но все же радостно. Ал был долговязым и улыбчивым хельхейм лет тридцати, с большими мозолистыми руками и заметным шрамом от пули на виске. Окинув Локи и прочих внимательным взглядом, вопросительно посмотрел на Фергаса Лонана и, получив утвердительный кивок, коротко рассказал о ходе работ. Мешался кусок скалы, который никак нельзя убрать кирками, потому что рабочим не подобраться, а взрывчатку Алу использовать запретили. Стены здесь такие старые, что могут развалиться от любого чиха. |