Книга Биврёст, страница 82 – Ирина Итиль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Биврёст»

📃 Cтраница 82

– Дальше он говорил о варденах. О предназначении. Не давать трещине расползаться, замедлять энтропию, отдалить Рагнарёк.

– Каким образом?

– Смотреть, слушать, наблюдать Утгард. Дышать его воздухом, изучить, стать его частью.

– Утгард – это смерть, – возразил Каге.

– Нет! – Локи поняла, что ей очень важно донести мысль отца до Гиафы. – Это не смерть, это… другое. Не жизнь, но и не смерть. Утгард – это возраст Вседрева. Чем старше древо, тем больше трещина. Это время.

Эта мысль пронзила ее. Она ощутила холод в ладонях, который бывает при открытии врат. Протянув руку, Локи неловко прикоснулась к плечу Гиафы, и он понял.

– Варден заключает договор с духом Утгарда и впускает его сюда, чтобы сблизиться, понять, стать союзниками и бороться не против друг друга, а против самого главного врага – конца Иггдрасиля, конца времени.

Стены тесной каморки покрылись изморозью. Изо ртов варденов вырвались клубы холодного воздуха. Локи несколько раз моргнула слипшимися от мороза ресницами, чувствуя, как начинают коченеть пальцы, как щиплет щеки и нос. Каге сидел близко, но она не ощущала его рядом, а как будто смотрела через толстое мутное стекло, как будто шла в бурю против ветра. Ужас сковал ее, лишил воли. Внезапно она ощутила указания Каге, его четкий голос командовал, указывал, где она должна сломать это стекло.

Око и копье.

Как только ее пронзило понимание, чувство близости Утгарда исчезло. Локи накренило в сторону. Гиафа потрясенно сжал голову руками.

– Ты… почувствовала? – хрипло спросил он.

– Да. Отвратительно.

– Меня мутит. – Каге схватился за живот, зажимая левой рукой рот. – Будто я весь стал хелевым глазом. Видел, кажется, все… буквально! – Он сглотнул подступающую к горлу желчь и закашлялся.

– Вот, значит, что они сделали… с этими детьми. – Локи усилием воли подавила слезы. – Это противоестественно.

– Мы должны открыть врата. – Каге устало вытер рукавом испарину со лба.

– Скажи, что ты задумал?

– Наше оружие находится в другом конце поезда. Мы должны его забрать.

– Это невозможно! У нас даже не получилось врата приоткрыть!

– Попробуем еще раз.

– Ты спятил. – Локи рванулась выбраться из душной кладовки, но Каге единым движением вскочил, схватил ее за грудки и встряхнул.

– У тебя есть другой план?

– Да. Сдаться «Воронам» и сойти с поезда. – Локи сердито отцепила его руки.

– Это ты спятила, – зло сузив глаза, Каге отошел на полшага. – «Вороны» здесь выполняют приказ. Просто так они не отпустят людей, которые видели их и слышали. Я знаю, тебе страшно, – Каге переменил тактику, заговорив тихим, доверительным голосом. Локи подозрительно уставилась исподлобья. – Мне тоже страшно. Уже давно я не чувствовал себя… ребенком. Вокруг столько взрослых, которые пытаются не замечать, что мне всего шестнадцать, и я забыл, каково это – доверять им свою жизнь. Я поверил твоему прадеду. Поверь и ты в меня.

Локи стало немного стыдно. Когда она попросила помощи, он не отказал, хотя мог бы.

– Мне очень страшно. – Она сглотнула комок вязкой слюны. – Так близко я видела Утгард только…

– Когда погибли твои родители, – закончил Каге. Локи обхватила себя руками и вздохнула, покачав головой. – Поэтому постараемся находиться там как можно меньше.

Несколько минут они молча обдумывали варианты.

– Даже если мы и откроем Утгард, то как попадем в нужное место?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь