Книга Биврёст, страница 56 – Ирина Итиль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Биврёст»

📃 Cтраница 56

Локи отложила в сторону тарелку, когда заинтересованный шепоток прошелся по залу. Семейство Гиафа немного припозднилось. Откуда-то выскочила Лайт и потащила опешившую Локи им навстречу. Скай уже разговаривала с невысокой иссохшей старушкой в больших круглых очках, восседающей в кресле-каталке. Землистый цвет лица, взбухшие лимфатические узлы на шее указывали на затяжную болезнь. Матери живут очень долго, но и они не бессмертны.

– Это моя правнучка Локи, дочка Лары. А, с днем рождения, Эгир-ас. – Он кивнул, качнув остроносой головой, как стервятник. Сегодня старший Гиафа казался еще холоднее. Зато Скай, видимо, искренне веселилась.

Локи учтиво протянула руку для рукопожатия.

– Мать Ринфе Иргиафа-ас, – прошелестела старушка. Девушке пришлось напрячь слух, чтобы расслышать. Протянутая рука осталась без внимания. Старушка медленно повернула голову. – Регент Эгир-ас, сын моей сестры, покойной Ририн.

– Мы знакомы, – холодно отозвался он.

– Жена его Ран-ас. – Из-за плеча Эгира вышла хрупкая черноволосая женщина. Каге бережно, но крепко поддерживал ее под руку. Он был ее копией, мужским вариантом во всем, кроме глаз. Льдистая зелень по праву принадлежала Эгиру.

– Поболтайте пока, детки, – сказала Скай. – А мы обсудим скучную политику рядом с баром. Выпьешь сегодня, Ринфе? А вы, Эгир? – Она выдернула ручки каталки у координатора. – Что там с вашим папенькой? Есть новости?

В отличие от остальных, Ран отпустила сына и протянула маленькую, болезненно прозрачную руку Ангейе.

– Мне приятно познакомиться с вами, Локи-ас. Я слышала о ваших родителях, – на ее лице проступило искреннее участие, – позвольте принести соболезнования.

– Спасибо. – Локи осторожно, под пристальным взглядом ее сына, пожала предложенную руку. – Я рада познакомиться с вами.

– Ваша мама была моей подругой.

– Правда? – удивилась Локи. – Мама редко рассказывала о годах ученичества.

– Мы с ней жили в одной комнате. Вместе сбегали на концерты Талиесина, – улыбнулась Ран и сильно закашляла. Согнувшись пополам, она прижала ко рту платок.

– Мама! – Каге метнулся к женщине и схватил ее за руку. – Присядь. Ты пила сегодня лекарство? – В его глазах вспыхнула паника, когда на платке показалась кровь. – Надо было тебе остаться дома, – сердито буркнул он.

– Все хорошо. – Она слабо улыбнулась, принимая из рук Локи стакан воды. – Спасибо. Не могла же я остаться в стороне, когда устраивается такое торжество.

– Ран-ас, моя мама… какой она была? – чуть заикаясь от волнения, пробормотала Ангейя, когда Ран полегчало.

– Нам было весело. Она всегда умела даже в самом скучном деле найти что-то интересное. Однажды нас наказали и заставили вычищать стойла йотунов, – Каге недоверчиво уставился на мать, глаза которой заблестели, а бледные щеки покрылись румянцем, – а она устроила соревнование, кто быстрее уберет весь навоз.

– И кто же победил? – Локи захихикала, когда леди Гиафа сделала торжественное лицо.

– Я, конечно. Никогда Ангейе нас не обставить.

Мимо прошли два сотрудника СБ. Локи невольно оглянулась, чувствуя неприятную тяжесть в желудке. Списав все на креветки, она заметила в толпе Киру Гиалп. Староста Биврёста приветливо помахала рукой. Локи помахала в ответ и улыбнулась. Кира была сегодня в хорошем расположении духа и ни на шаг не отходила от своей сестры Кэрол, юной Матери Дома Гиалп.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь