Онлайн книга «Когда земли окутает мрак»
|
– Ты о том дне, когда я сделал вид, что поклялся? – ядовито отозвался Гул. – Это был единственный способ получить в этой гнилой дыре нечто большее. Власть. Подношения, – он скривился, – хотя и очень скудные. Хейта угрожающе сощурилась. – И ты решил нагреть руки на человеческих костях? На крови и страданиях своих сородичей? Гул издевательски усмехнулся. – Хорги предложили такую щедрую плату. Как я мог отказаться? Насилу сдерживаясь, чтобы не испепелить его светом, как Дорга Лютого, Хейта тихо проговорила: – Что они попросили взамен? Гул пожал плечами. – Жителей. И не сообщать об этом в Делор. Гэдор стиснул зубы. – Так вот почему оттуда никто не явился! Старейшина самодовольно ухмыльнулся. Мар подался вперед и оскалился. – Гад проклятый. Так и подмывает с тобой сотворить то же, что хорги с людьми сделали. – Мар, – одернул его Гэдор, – судить его будем не мы. – Знаю я, – огрызнулся тот. – Ему повезло, что не мы. Вряд ли бы я смог себя сдержать! Как вспомню ту пещеру, смрад, кости, кровь и полуголых людей в этом месиве. Что бы тебе ни присудили, гнида, всё будет не так страшно, как им! Гул поморщился. – Нашли о ком убиваться. О людях… Жалких отродьях, которые думают, что их жизни имеют значение. Глаза Брона льдисто сверкнули. – Единственное отродье здесь – ты. Хейта подалась вперед. Стиснутые кулаки ее помимо воли озарились волшебным светом. – Ты хуже даже хоргов. Они убивают других ради еды, а ты – своих же ради наживы. Гул поглядел на Хейту как на какое-то диковинное животное. – Значит, сила у тебя все-таки есть, – прищурился он. – С таким волшебством у твоих ног мог бы быть весь мир! – Мне не нужен весь мир, – ответила Хейта. – Он не может и не должен никому принадлежать. Гул хмыкнул. – Но в украшениях хоргов ты бы затмила красотой любую правительницу. – И кровавые украшения мне ни к чему, – жестко отрезала Хейта. – Если кто решит когда-нибудь судить о моей красоте, надеюсь, он будет смотреть не на побрякушки у меня на шее. Так что можешь засунуть их себе в… – Хейта! – пораженно воскликнул Гэдор. Девушка закусила губу, скрестила руки на груди, не отрывая от Гула яростного взгляда. Харпа насмешливо фыркнула и одобряюще похлопала подругу по плечу. – Что, кстати, будем делать с этими украшениями? – вопросила она. – И они, и всё остальное достанется жителям пострадавших деревень, – рассудил Гэдор. – Если они решатся их принять. Хед кивнул. – Мы потратим их на благо деревни. Чтобы жизни наших людей погасли не напрасно. Внезапно Гул, не иначе как вконец растеряв остатки разума, шагнул к Гэдору, кивнул на деревенских и негромко заговорил: – Посмотри на них, Бирт. Сборище тупых недомерков. Мир не потеряет ничего, если они исчезнут. А ты мог бы обрести невиданное богатство и до конца своих дней не думать о том, чем жить. Мы можем провернуть это вместе. Ты и твой отряд. Этого добра хватит на всех нас. Вам ведь убивать не впервой. Что скажешь, а, Бирт? Гэдор окинул друзей невидящим взором и вдруг со всего маху врезал Гулу кулаком по лицу. Того занесло в сторону. Он медленно выпрямился, сплюнул кровь из разбитой губы. Глаза его горели ненавистью. Но в глазах Гэдора пылала ярость стократ сильней. Он обернулся к Хеду. – Думаю, мы услыхали довольно. Пора вершить суд. Гул презрительно хмыкнул. – И кто будет меня судить? Эти безмозглые оборванцы? |