Книга Его версия дома, страница 84 – Хантер Грейвс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Его версия дома»

📃 Cтраница 84

О, нет.

ГЛАВА 18. ЗАПРЕТНЫЙ РИТМ

Кейт

«Это наш маленький секрет. Между мной и моей хорошей девочкой»

— Коул Мерсер

Я тащу этот невероятно тяжёлый и пахучий букет к выходу из кампуса. Сердце колотилось, смешивая смущённый восторг и лёгкую тревогу в странный, сладкий коктейль. Я не сказала им про инициалы в углу записки — выведенные твёрдым, уверенным почерком: К.М.

Коул Мерсер.

Я не думала… что заслуживаю такого. Мне впервые дарили цветы. И уж тем более такой ослепительный, королевский букет. В памяти всплывал он. Его массивная, но изящная фигура за столом, пронзительный, но такой… добрый взгляд, когда он смотрел на меня, будто видел что-то, чего не видели другие.

Это… отеческий жест? Или он… ухаживает за мной? От этой мысли дыхание спёрло. Нет, не может быть. Я, наверное, всё выдумываю. Но щёки предательски горели.

— Кейт!

Голос, такой знакомый и неожиданный, прозвучал так чётко, что на секунду я подумала — галлюцинация. От волнения. Но нет.

Я обернулась. Коул. Он стоял около огромного черного автомобиля, и на его обычно уверенном лице читалось искреннее, почти мальчишеское смущение.

— Чёрт, я старый идиот, — сказал он, подходя. Его голос звучал виновато, тепло. — Я не подумал, что тебе будет тяжело таскать эту оранжерею. Совсем не сообразил.

Без лишних слов он легко, почти небрежно взял букет из моих рук, как будто в нём не было веса. Я просто стояла, наблюдая, чувствуя, как тревога тает под лучами его внимания. Он заботился. Он заметил.

— Да что вы! — вырвалось у меня, голос прозвучал тоньше и жалобнее, чем я хотела. — Я бы справилась! Вы и так, так постарались…

Он покачал головой, и в его лазурных глазах мелькнула та самая опасная, но сейчас такая безобидная улыбка.

— Даже не вздумай, Арден. Я уже чувствую себя виноватым. Пойдём, я отвезу тебя.

Он сказал это так просто, так естественно, как будто это было самое разумное решение в мире. И прежде чем я успела что-то возразить — а собиралась ли я? — он уже открывал пассажирскую дверь своего автомобиля, жестом приглашая меня внутрь.

Я сделала шаг. Потом ещё один. Запах кожи салона и дорогого парфюма смешался с ароматом роз. Это было неправильно? Но он же друг семьи. Он просто помогает.

«Сосед» в моей голове молчал. Глухо, настороженно, но молчал. И в этойтишине голос Коула звучал так убедительно.

Дверь мягко закрылась за мной, заглушая звуки улицы.

В машине было очень тепло и тихо. И так чисто, будто здесь никогда никого не было. Только на моём сиденье — странное, полупрозрачное пятно, будто кто-то пролил йогурт и не до конца вытер. Я сидела, стараясь не ёрзать, чувствуя себя неловко. И он, кажется, тоже. Его пальцы слегка постукивали по рулю.

Он нарушил тишину первым, голос стал мягче, чем я помнила.

— Как прошёл день, малышка?

Малышка.Эта его привычка называть меня так ласково заставляла сердце ёкать от смущения и… чего-то ещё. Тёплого и пугающего одновременно. Так мог бы говорить отец. Но у моего отца никогда не было такого тона.

— Очень… хорошо, — выдавила я, глядя в окно на мелькающие огни. — Я сегодня… — я замолчала, не решаясь рассказать о своём маленьком «подвиге» — о том, что сама подошла к девочкам, сама заговорила. Это звучало бы так глупо. — Тренировка прошла хорошо. Все выложились на все сто.

Я сделала паузу, думая, чем заполнить тишину, и неосторожно выпалила первое, что пришло в голову:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь