Книга Шрам: Красное Море, страница 174 – Сим Симович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Шрам: Красное Море»

📃 Cтраница 174

Андерсон, до этого молчавший, слегка сдвинулся в кадре:

— С точки зрения флота, — сказала он, — решение имеет как плюсы, так и минусы. С одной стороны, вы показали, что мы не ведём себя как пираты, отстреливающие всех подряд. Это важно для картины в прессе и для наших отношений с местными элитами. С другой — живые пираты могут вернуться в игру. И уже с историями про «псы корпораций», которые сжигали склады.

— Они и так будут это рассказывать, — тихо произнёс Карим, но микрофон уже подхватил его голос.

Лора перевела взгляд.

— Карим Эль-Насри, верно? Переводчик.

— Да, — кивнул он. — Я работаю с местными уже много лет.

Он чуть развёл руками. — Если вы хотите знать, будут ли они использовать эту историю, — да. Будут. Если бы мы их всех утопили, они бы использовали другой сюжет. Здесь не так работает. Для них сам факт нашего присутствия — уже повод.

— Тем не менее, — упрямо сказал Нортон, — вопрос остаётся: это решение было принято на основе протокола или личных убеждений?

Маркус помедлил.

— На основе обстановки, — сказал он. — Протокол не запрещает оставлять противникаживым после того, как он сложил оружие, если он больше не представляет непосредственной угрозы. В противном случае любое прекращение огня превращается в фарс.

— У нас есть ещё одна деталь, — спокойно добавила Лора. — Лейтенант Дэниел Уолш.

Дэнни вздрогнул, будто его толкнули. Пьер увидел, как он сжал пальцы ещё сильнее.

— Вы в своём рапорте, — продолжила Лора, глядя куда-то в сторону, где, вероятно, был текст на её экране, — указали, что рекомендовали не добивать выживших, несмотря на риск. Можете объяснить свою мотивацию?

В кают-компании можно было услышать, как кто-то переставляет кружку.

— Могу, — сказал Дэнни, выпрямившись. — Моя мотивация проста. Я не хотел превращать нашу работу в казнь. И… — он чуть сжал челюсти, — я не уверен, что люди, стоящие на лодке с автоматом, после того, как им сожгли деревню, принципиально отличаются от нас, когда нас посылают защищать суда после того, как взрывают танкер. Они тоже считают, что делают «правильное дело».

— То есть вы проводите моральные параллели между нашими сотрудниками и вооружёнными бандформированиями? — уточнил Нортон. В голосе не было удивления, только интерес.

— Я провожу параллели между людьми, — спокойно ответил Дэнни. — Не между сторонами контракта.

Он выдохнул. — И ещё. Если я сегодня решу, что нормально добивать безоружных, завтра я не удивлюсь, когда кто-то сделает то же самое со мной. А я хочу хотя бы попытаться остаться человеком, пока нажимаю на спуск.

Воздух в комнате стал ещё тяжелее. Кто-то из своих тихо хмыкнул, то ли поддерживая, то ли удивляясь, что он всё это говорит вслух.

Лора посмотрела прямо, без тени улыбки:

— Благодарю, лейтенант. Ваше мнение зафиксировано.

— Запишите, — буркнул Рено себе под нос, — «ещё один, у кого есть совесть, но нет будущего в корпорации».

Пьер чувствовал, как внутри всё качается, как палуба под волну. С одной стороны — да, добивать их сейчас было бы проще. Одно движение, меньше вопросов. С другой — он видел их лица через прицел. И видел своё в отражении стекла.

Две колонки, снова мелькнуло. «Опасен» и «безоружен». Между ними иногда одна секунда.

— Вернёмся к фактам, — вмешался Андерсон, словно устал от теории. — Ваша группа, действуя по обновлённым правилам, открыла огонь первой после игнорирования вызовов и демонстрацииоружия. Вы вывели из строя две лодки, предотвратили посадку на борт. Это всё соответствует мандату. У меня, как у военного, здесь претензий нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь