Онлайн книга «Сладкий запах смерти»
|
— О'кей, почему же? — поинтересовался я. — Я думаю, пока его держали на мушке, он, как разумный человек, не оказывал сопротивления, но когда сейф был уже пуст, он улучил момент, когда внимание преступника привлекла добыча, и попытался остановить грабителя… А теперь объясните, почему выинтересуетесь этим? — Моего друга убили из того же пистолета. — Полицейские обменялись взглядами, и один из них сказал: — Мы еще не слышали об этом. — Так очень скоро услышите. Вам предстоит встреча с капитаном Чамберсом из Нью-Йорка. — Вы уполномочены вести расследование? — Увы, нет. Было время, когда я имел на это право. — В таком случае вы должны прекратить расследование до прибытия властей. Все было предельно ясно. Если бы Лаура не освободила меня от подозрений, то мы продолжили бы разговор в местной полиции. Это было предупреждение. Когда они ушли, Лаура поинтересовалась: — О чем все-таки шла речь? — Неужели вы не знали, что этот ящик оборудован сигнализацией? Она на мгновение задумалась и взглянула на сейф. — Теперь я вспомнила об этом. Но сейф не открывали с тех пор, как… Да, я припоминаю, как полицейские обсуждали это устройство. Но я даже не предполагала, что оно работает. — Ваш муж всегда хранил этот шифр в столе? — Нет, адвокат обнаружил его в личных бумагах мужа. Я переложила его в ящик на случай, если понадобится воспользоваться сейфом. Однако он мне так и не понадобился. Неужели это имеет какое-нибудь значение? Я качнул головой: — Не знаю. Была одна мыслишка, да и то не новая. Как я говорил вам, это только предположение… — Что именно? — Техника операции, — пояснил я. — Убийца вашего мужа мог действительно искать драгоценности. А другой человек, которого он убил, был своего рода контрабандистом. Это и есть объединяющее звено. Я мысленно перенесся в госпиталь к постели умирающего Ричи Коула. Мне было необходимо обнаружить связь между этими двумя событиями. Я чувствовал, как внутри меня сжимаются клещи и неистовое напряжение готово выплеснуться из меня наружу… Твердый, настойчивый голос возвратил меня к действительности. — Майк, пожалуйста, Майк… Я обнаружил, что мои пальцы впились в ладонь Лауры. На ее глазах выступили слезы. Я выпустил ее руку и глубоко вздохнул. — Извините… Она потерла руку и мягко улыбнулась. — Все в порядке. Вы не могли бы подождать еще минутку? — Я кивнул. — Могу я помочь вам чем-нибудь? — Нет. Я полагаю, что здесь мне уже нечего делать. — Лаура снова прикоснулась к моей руке: — Мне нравятсятакие прощания, Майк. Вы одиноки, а эта слабость… — Да? — Я сама давно одинока, так что сразу распознаю это в людях. — Вы очень любили его, не правда ли? — Ее глаза вспыхнули огнем. — Так же сильно, как вы любили ее, кем бы она ни была. — Ее пальцы сжались в кулаки. — Это сильная боль. Я пыталась приглушить ее занятиями благотворительностью… — А я пользовался бутылкой. Мой кошмар длился семь лет. — А сейчас это прошло… Остались только высохшие слезы. — Да. Это прошло. Несколько дней назад я был пьяной скотиной. Я и сейчас скотина, но только трезвая. Я почувствовал, что она убрала руку, и потянулся за шляпой. Лаура проводила меня до двери. Открыв ее, она вновь дотронулась до меня, ее пальцы были прохладными и словно поглощали жар моего истерзанного сердца. — Благодарю вас за то, что вы потратили на меня столько вашего драгоценного времени, миссис Кнэпп. |