Книга Смертельный вызов, страница 36 – Андрей Звонков

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смертельный вызов»

📃 Cтраница 36

Иван заглянул, выискивая свободный стул и уголок за столом. Парень года на три — четыре старше Ивана и две женщины в возрасте разместились за столом у плиты, а еще двое, явно водители присели в дальнем углу, судя по курткам и замызганным джинсам, а главное по рукам с въевшимся маслом и чернотой под ногтями. Шофера о чем-то негромко терли между собой и к медикам не обращались. Вот еще одно отличие от прежней подстанции, там у водителей была своя кухня, а тут общая. Увидав Ивана, парень махнул рукой.

— Иди сюда! Ты Тупицын?

— Да, я, — ответил Иван. Женщины оборвали свою беседу про каких-то луис — альбертов и хуан — карлосов и с интересом смотрели на него.

— Ты реально Бакировой вену поставил? — спросил парень, подвигая к Ивану коробку с сахаром и сухари.

— Да, — Иван не понимал, отчего это такой интерес. Ну, поставил и поставил, чего особенного?

— Крутяк… уважаю. — Парень протянул руку для пожатия, — Леха Плехов, врач. Ты на какой?

— На двадцать первой.

— С Люськой. Хорошая девчонка. Не Мерлин Мурло, но подержаться есть за что.

— Пошляк! — произнесла строго одна из женщин.

— Значит, ты сегодня с хозяином работал и побывал у мамаши Бейкер! — парень, не вставая повернулся к электрической плите за спиной и подвигал чайник, — кипяток есть. Давай налью. Ну и как тебе наша красавица? Личный фельдшер ЮАНа?

Иван не знал, что ответить. Его не смутило определение ЮАНа — «хозяин». А вот насчет Бакировой удивился, какая уж она красавица, жаба скорее. Но о больных так говорить нельзя. Он хотел перевести разговор на другую тему, и спросить, почему Бакирова — личный фельдшер заведующего, но в последнее мгновение спросил:

— А почему мамаша Бейкер? — он пытался вспомнить, кто это такая в истории?

— А ты не знаешь, кто была Ма Бейкер[16]? — уточнил Плехов.

— Нет, это историческая личность?

— Очень известная дамочка. Глава американской мафии. У нее было трое или четверо сыновей, и они грабили банки. Во времена великой депрессии, где-то в начале тридцатых годов. Песню Бони Эм слышал — Ма Бейкер? Это про нее. — Леха попытался скопировать голос Пришез Уилсон и прогнусавил на ломаном английском:

Freeze! I’m Ma baker — put your hands in the air, Gimme all your money

— Припомнил?

— А Бакирова тут при чем? — не понял Иван.

Плехов вдруг осекся. Взгляд его погас, будто внутри прикрутили фитилек.

— Да, в общем, только при том, что у нее трое сыновей — Рушан, Наиль и Салим.

— Рушана я видел сегодня. — Кивнул Иван.

— А Наиль и Салим — двойняшки, но не похожи. Не близнецы

Иван заварил себе чаю, достал из холодильника пакет с бутербродами, разложил их на тарелке и придвинул поближе к Плехову и остальным.

— Угощайтесь.

Плехов деликатно взял один бутерброд, придвинул к себе чашку с остывшим чаем то ли его, то ли кем-то недопитую.

— Так все сходство с гангстершей только из-за сыновей? — спросил Иван.

— Не только, — жуя бутерброд, ответил Леха. Он сделал глоток и сказал: — В свое время все узнаешь. Когда зарплату привезут.

— Я не понял. — Иван действительно не понял. Картинка не складывалась.

— Вот я посеял интригу в твоем мозгу, теперь думай, — улыбнулся Леха. — Без интриги скучно жить.

— Не томи ты его, — пожалела Ивана одна из женщин. — Муж у Бакировой сидел, пока не умер. Связи остались. Вот наш ЮАН через нее от бандюков откупился. Мы только скидываемся раз в месяц с зарплаты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь