Онлайн книга «Доверься мне»
|
– У нас с тобой все будет хорошо, – продолжил Джек, кладя мою голову себе на грудь. – Все прошло. Это было ошибкой, но не твоей. Ведь это совершил он, а не ты. Кто знает, что бы он сделал, если бы ты вызвала полицию. Ты могла бы сейчас здесь не сидеть. Это не твоя вина. Возвращение сюда всколыхнуло в тебе тяжелые воспоминания. Но все будет хорошо. Мне так хотелось ему верить… Однако что-то внутри подсказывало, что все будет иначе. И мне придется за все ответить. Но сейчас я чувствовала лишь то, что люблю Джека. А он любит меня. Глава 24 Когда я рассказала Джеку о том, что произошло в ту ночь, мы жили вместе уже долгое время, и я была уверена, что он меня не бросит. Счастливый брак, двое детей… вряд ли он так легко от этого откажется. Ведь он далеко не сразу заслужил мое доверие. Во всем прочем я ему безраздельно доверяла – это было нетрудно. Но это особый случай. – Помнишь, как мы познакомились? Воспоминание об этом заставило меня улыбнуться и перенестись на пятнадцать лет назад, в те времена, когда мы не знали тревог, были беззаботны и не имели детей. Я намеренно не говорю «в те счастливые времена», потому что родители не имеют на это право, но втайне действительно так считают. Мы сидели за столом в кухне напротив друг друга, и так близко, что я видела каждую морщинку на его лице. В свете лампы седина в его волосах поблескивала, словно звезды, отражающиеся в темной речной воде. За окном медленно и как бы осторожно темнело. В доме царила тишина, нарушаемая лишь позвякиванием вилки, которой орудовал Джек. Я предложила зажечь ванильную свечу, чтобы нам обоим немного успокоиться, но муж поднял меня на смех. – Я до сих пор удивляюсь, как мы могли оказаться в одном месте в одно и то же время. Высказав это глубокомысленное суждение, Джек продолжил поглощать спагетти. Взглянув на него, я ожидала увидеть на его лице сожаление, однако заметила лишь задумчивость. – Мы были из разных миров, – произнесла я, тыкая вилкой в еду, но не пытаясь есть. – Только есть такое понятие, как предопределенность. Джек что-то промычал в ответ и, проглотив спагетти, посмотрел на меня. – Я хочу сказать, что судьба – понятие не бесспорное, но порой трудно делать вид, что ее не существует. В тот вечер я вообще не собиралась туда идти. И ты, кстати, тоже. – Однако в последнюю минуту я передумал, – сказал Джек с ностальгической улыбкой. – Я был с Клер, – помнишь ее? – и мы хотели выйти в город, но потом вдруг решили сначала заскочить на ту вечеринку, хотя даже не знали того, кто ее устраивал. Как там его звали? – Ой, я сейчас уже не помню. – Когда ты вошла, мне сразу все стало ясно. Я повернулся к приятелю и сказал: «Вот на этой девушке я женюсь». Я почувствовала, как меня накрыло волной счастья и любви. Я слышала эту фразу много раз – Джек даже включил ее в свою брачную клятву, – но она до сих пор не потеряла своего блеска. – И до сих пор расплачиваешься за свои слова? – Приходится, – проговорил Джек с мимолетной улыбкой. – Однако я был к этому готов. Хотя никак не думал, что годовой контракт на работу в Лондоне подарит мне жену и мать моих детей. Но так уж вышло. – Все могло сложиться совершенно по-другому. И хорошо, что не сложилось. – Если бы мы не встретились тем вечером, то не имели бы всего того, что имеем сейчас. Та встреча изменила все. |