Книга Симптомы затмения, страница 96 – Чжу Минчуань

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Симптомы затмения»

📃 Cтраница 96

Я определенно точно видел Чжан Цици живой и невредимой, поэтому, услышав уверенный тон Лао Чжу, не удержался и спросил:

– Вы ручаетесь, что в этом деле не может быть ошибки?

– За последнее время не только я просматривал дела, которыми занимался Сяо Чжоу; другие тоже проверяли их. Если б была ошибка, наверняка ее смогли бы заметить… – все еще неторопливо объяснил нам судмедэксперт Чжу, но вдруг на полуслове будто очнулся и воскликнул: – А вы вообще кто такие?

– Мы…

Когда мы собирались ответить на вопрос, в кабинет вернулся взволнованный зам Ляо. Оказалось, что его сын находится в критическом состоянии, его на скорой увезли в первую городскую больницу, поэтому заму Ляо нужно срочно выезжать. У него не было машины, и Ян Кэ сам предложил его подвезти, но тот отказался. Я заметил, что у зама Ляо изменилось отношение к Ян Кэ – он как будто не хотел вообще иметь с ним каких-либо дел. В общем, объяснив ситуацию, зам Ляо, не удосужившись попрощаться с нами, в спешке вышел вызывать такси. Мы с Лао Чжу не были знакомы, поэтому я сидел как на иголках, и под каким-то предлогом мы с Ян Кэ вышли из полицейского участка.

По дороге домой я думал про себя: раз уж так сказал судебный врач с более чем тридцатилетним опытом, по-видимому, Чжан Цици все-таки мертва. Я мог понять Чжоу Цзюня. Человеку, со всей щепетильностью относящемуся к своему делу, тяжело принять тот факт, что другие сомневаются в его работе. Проблема в том, как я мог своими глазами видеть Чжан Цици, если она действительно мертва? Медсестры из первой городской больницы тоже говорили, что к Янь Кэ приходила девушка по имени Чжан Цици… Не могла же у всех возникнуть коллективная галлюцинация? Я был погружен в свои мысли.

Проехав какое-то расстояние, Ян Кэ остановил машину у захолустной дороги, где совершенно не было какого-либо уличного освещения или магазинчика, даже пешеходов не было видно.

– Что случилось? – с любопытством спросил я.

– Та книга, «Обезглавливание дракона»… – Остановив машину, Ян Кэ стал искать информацию в телефоне. – Похоже, это психологический роман автора Да Бэйшоу.

Немного подумав, я начал кое-что припоминать:

– Я, кажется, слышал про нее; это довольно известный роман. В предисловии рассказывается про Вэй Чжэна[20], обезглавившего дракона, как в романе «Путешествие на Запад»[21]. Его историю автор рассматривает как пример лунатизма, и в самом романе как раз ведется повествование о герое, который в этот период становился очень могущественным.

Ян Кэ с полным равнодушием ответил:

– Все равно сюжет не так хорош, как у Тай Пинчуаня, – слишком фальшиво.

Я ухмыльнулся про себя, но с напускным недоумением спросил:

– И зачем ты искал эту книгу?

Ян Кэ хотел что-то сказать, но в последнюю секунду осекся, посмотрел на меня загадочным взглядом и спросил:

– Ты веришь мне?

– Ну конечно, – небрежно ответил я.

– Я серьезно… – Видя, что я молчу, Ян Кэ продолжил: – На самом деле, когда была та вечеринка, мне звонила Чжан Цици. Она сказала, что хочет дать мне одну книгу, и я думаю, что говорила она именно про эту. Из-за того, что она потом пропала, я так и не…

– Она хотела тебе передать «Краткое пособие по психиатрии»? Может, она думала, что эта книга тебе пригодится, и хотела дать подсказку касательно какого-нибудь пациента – к примеру, Ню Дагуя…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь