Онлайн книга «Симптомы затмения»
|
Ху Цзин никак не могла дойти до сути, а потом и вовсе отклонилась от темы и сказала, что раньше она очень кое о чем переживала, а именно что удаление матки приближает преждевременное старение и она станет «неполноценной женщиной». Я немного разбираюсь в этой теме. Суть в том, что хирург вырезал только матку, оставив яичники. Если те не удаляются, то в организме по-прежнему выделяются гормоны эстроген и гестаген. Проще говоря, у больной при такой операции не будет менструации, но яичники продолжают нормально функционировать и вырабатывать половые гормоны, и пациентка никак не станет «неполноценной женщиной». Что касается проблемы преждевременного старения, тут ничего не поделаешь. Пациентки, перенесшие такую операцию, действительно могут начать быстрее стареть. Мы разговаривали довольно долго, и я начал немного переживать – ведь Ши Лэй так и не пришел, хотя уже приближалось обеденное время. К счастью, он все-таки явился. Увидев, что мы по-прежнему ждем его в кабинете, он тут же принес свои извинения. Ху Цзин уже хотела выместить на нем свой гнев, но, видимо, вспомнив, что именно из-за этого ее положили в больницу, промолчала. Они были женаты довольно долгое время и знали, что кому нравится. Ши Лэй тут же передал жене подарочный пакет; внутри были тканевые маски для лица, сыворотка, лекарство для похудения, помада и прочее – все, что так любила Ху Цзин. Как известно, доброта излишней не бывает. Женщина тут же успокоилась, ей не терпелось все тут же опробовать; она будто на время забыла, что находится в больнице Циншань. Супруги больше ни о чем не спорили, однако Ху Цзин все время утверждала, что она совершенно здорова, а матка все еще при ней. Итак, мы пришли туда, откуда начали. Проблема все еще крутилась вокруг матки Ху Цзин; если б она считала по-другому, тогда и речи не зашло бы о духе ребенка и прочих фантазиях. Из-за какого психического заболевания могли возникнуть такие мысли? Нельзя же это полностью объяснить шизофренией… Мне пока ничего не приходило на ум. И тут Ши Лэй спросил, может ли он поговорить со своей женой наедине. Ху Цзин не преступница и не представляет опасности, поэтому я согласился на его просьбу, но позвал Сун Цяна, чтобы тот на всякий случай был снаружи и не допустил чего-нибудь из ряда вон выходящего. Конечно, сам я далеко не уходил и стоял за дверью; хотя был обед, в столовую я не пошел. Через мгновение кто-то похлопал меня по плечу. Из-за шума дрели я даже не услышал, что ко мне приблизился человек. Я обернулся и увидел Ян Кэ, с которым не виделся несколько дней. Мне показалось, что он подстригся и в целом выглядел довольно бодро. Я не знал, что ему сказать, но Ян Кэ заговорил первым: – Не хочешь сходить со мной завтра к судмедэксперту? – К какому судмедэксперту? – Его вопрос поставил меня в тупик. Ян Кэ терпеливо объяснил: – Ты ведь тоже слышал, как медсестры сказали, что Чжан Цици виделась с твоей девушкой… – С бывшей девушкой, – поправил я. – Какая разница, – холодно произнес Ян Кэ. – В любом случае я узнал, что личность покойника была установлена неким судмедэкспертом по имени Чжоу Цзюнь. Я хотел бы поехать к нему завтра и спросить, как он пришел к этому выводу. – Ты думаешь, будет уместно ставить под сомнение чей-то профессионализм? Уверен, что стоит так делать? К тому же разве может судебный врач раскрывать детали дела? Это нарушение правил… |