Онлайн книга «Симптомы затмения»
|
Казалось, на этом все и закончится, но потом А Цзе стал все время повторять, что слышит женский плач. По его словам, иногда тот раздавался совсем близко – за окном, а иногда совсем в отдаленном месте – районе Цинлунган, где находилось кладбище. Сунь Юань посчитал, что из-за смерти матери у ребенка возникли проблемы с психикой. Через знакомых он узнал про больницу Циншань и отвел сына к Чжан Цици. Спустя какое-то время мужчина подумал, что все миновало и сын пошел на поправку, поэтому со спокойной душой вновь уехал в командировку за границу. Здесь нужно уточнить один момент. Чтобы понять, что именно происходило с сыном, Сунь Юань начал добывать информацию о том, почему некоторые люди могут слышать женский плач. Он прочитал одну ирландскую легенду о призраке банши: если слышится ее плач, значит, кто-то скоро умрет. В кельтской мифологии банши считают вестником смерти. Возможно, все думают, что это всего лишь сказка, но в Испании и США вплоть до 1948 года некоторые люди заявляли, что видели банши. Как по мне, у этих людей были слуховые галлюцинации, но в случае сына Сунь Юаня имеет место и шизофрения, которая, возможно, возникла в результате потрясения из-за смерти матери. – Два года назад я слышал, что Чжан Цици упоминала про А Цзе, но тогда казалось, что у него все прошло. По-видимому, по возвращении из-за границы Сунь Юань заметил, что болезнь вернулась, – сказал Ян Кэ, одновременно заказывая доставку еды. – Видно, как он переживает за сына, раз первым делом пошел не в больницу, а караулить машину, – придирчиво заметил я. – Кто знает… – Ян Кэ посмотрел в телефон. – В любом случае все станет понятно завтра, когда он приведет сына на прием… Готово, я заказал еду; встреть курьера и открой ему дверь. А я пока в душ. – Хорошо. В тот вечер Ян Кэ в кое-то веки раскрылся мне; я решил не докучать ему лишний раз и хотел, чтобы он какое-то время побыл в покое. Однако, услышав слово «дверь», я не выдержал и задал ему вопрос: – Тот замок в двери комнаты Чжан Цици… это действительно она сломала? Услышав мой вопрос, Ян Кэ остановился на полпути к своей комнате и, расстегивая пуговицы рубашки, ответил: – Конечно, зачем мне тебя обманывать? Это случилось перед ее исчезновением. Она сказала, что вызовет слесаря, но потом… Ты сам знаешь. – Разве ты не говорил, что вы на тот момент были в ссоре? Почему тогда ты все равно решил ей сделать предложение? – снова вернулся я к этому разговору. Ян Кэ снял рубашку с ремнем и с силой кинул их на диван, видимо, не желая говорить на эту тему. Закатив глаза, он сказал: – Мы каждый день ссоримся, но ведь у нас хорошие отношения. – У нас-то? – Для меня эти слова стали неожиданностью – ведь мне всегда казалось, что Ян Кэ считает меня глупым и рассеянным. Ян Кэ больше ничего не сказал. Раздевшись до трусов, он пошел в ванную. Больше в тот вечер мы не говорили про Чжан Цици, и, хотя у меня еще оставалась куча вопросов, раз уж я сказал, что верю ему, мне не стоило томить себя этой темой. Он собирался жениться на Чжан Цици, поэтому как можно пойти на убийство? Мне оставалось непонятным, почему в конце концов Чжан Цици просила Ян Кэ встретиться именно в первой городской больнице. В чем состояла такая необходимость? – Ладно, я пошел в комнату. От нескончаемых мыслей у меня разболелась голова, но тут я вспомнил, что завтра у нас в больнице будет проходить медосмотр сотрудников, поэтому лучше пораньше лечь спать. Доев то, что нам заказал Ян Кэ, я пошел к себе в комнату. Посреди ночи у меня вдруг заболел живот, и я до утра просидел в туалете. Увидев утром мой нездоровый цвет лица, Ян Кэ спросил, собираюсь ли я брать больничный. Я хотел упрекнуть его в том, что отравился из-за его доставки, но диарея была только у меня, поэтому, скорее всего, это в моем желудке что-то пошло не так. |