Книга Мрак наваждения, страница 42 – Чжу Минчуань

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мрак наваждения»

📃 Cтраница 42

А еще Хао Фэйэр вечно казалось, что Хао Шэн недостаточно старается. Она то ворчала, что он слишком худой, и у него нет ни грамма мышц, и поэтому ему часто не хватает сил на супружеский долг; то возмущалась, что он застопорился на карьерной лестнице и выше уже не поднимется. Для того чтобы открыть свое дело и стать успешнее, у него, по ее мнению, кишка тонка. Что бы ни делал Хао Шэн, его жена все воспринимала в штыки: работу он выполняет плохо, денег приносит мало; в общем, она цеплялась по любому поводу. Со временем Хао Шэн стал очень беспокойным, ему постоянно хотелось от нее сбежать.

Слушая, как Хао Шэн изливал наболевшее, я не чувствовал ни капельки раздражения. Напротив, мне даже стало спокойнее, потому что многие пациенты нуждаются не в медикаментозном лечении, а в психотерапии. Иногда от разговоров по душам эффект сильнее, чем от лекарств. В процессе его рассказа я практически все время молчал, да и Хао Шэн не нуждался в моих комментариях. Пока он жаловался, рабочий день незаметно подошел к концу. К счастью, в тот день отделение было не сильно загружено, Ян Кэ и Чжань Жэньхуэй не принимали новых пациентов. Я не спеша постарался направить настроение Хао Шэна в нужное русло.

В декабре в Наньнине стало раньше темнеть. Если в пять вечера прежде было еще светло, то теперь в этот час солнце уже садилось. Глядя в окно, я наблюдал, как небо на западе окрашивается в темно-красный. Внезапно мне на ум пришла фраза: «Красен румянец закатного солнца; не будет дождя, но грядет ветер». Хао Шэн тоже заметил, что стемнело, и притих. В отличие от других пациентов, он думал, что после приема я непременно выпишу ему препараты, и постарался убедить меня этого не делать, настаивая на том, что он не болен.

– Не переживайте, даже если бы вы попросили меня выписать вам лекарство, я не смог бы назначить его вам сейчас. У Сюн же тоже ничего вам не давал, – утешил его я.

– Так вы думаете, что я не болен? – пытливо спросил Хао Шэн.

Убирая документы со стола, я мимоходом сказал:

– В болезнях нет ничего постыдного. Каждый из нас может простыть, в этом нет ничего необычного. Так же и с сердцем: оно болит у многих людей.

– Только я не болен, – пробормотал под нос Хао Шэн.

– Просто постарайтесь расслабиться, – проинструктировал я.

– И это поможет вам понять, что со мной? – неуверенно спросил он.

– Конечно, нет. Мне нужно более подробно изучить ваше состояние.

Действительно, некоторые заболевания можно диагностировать в ходе беседы с пациентом на консультации. Но вот в случае более глубоко сокрытых болезней требуется провести тщательный опрос больного, заставить его пройти ряд тестов, сделать заключение о его физическом состоянии. Может, даже понадобится побеседовать с его родными, чтобы поставить окончательный диагноз. Проблема Хао Шэна скрывалась за фасадом его сновидений. Все эти небожители, давно умершие люди и противоречивые отговорки были не больше чем трюком для отвода глаз. Судя по записям У Сюна, он подозревал, что у Хао Шэна может наблюдаться деперсонализация. Пациент утверждал, что он умер, и это вполне могло считаться проявлением данного расстройства. Однако от этой теории пришлось отказаться, потому что Хао Шэн говорил, что в него вселился старый хромой небожитель, а расстройство деперсонализации – это утрата собственного «я». То есть личность пациента буквально умирает, а не «перерождается» с новым набором качеств. Но это не могла быть ни шизофрения, ни обычная игра воображения, иначе Хао Шэн не стал бы рисковать жизнью на ежедневной основе, то и дело бросаясь под колеса автомобилей, чтобы доказать окружающим собственное бессмертие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь