Онлайн книга «Закусочная Юми. История душевной еды»
|
– Юми, глянь-ка. Посмотри на мою голову. Как много волос выпало? – М-м… Юми взглянула и замерла – мама почти полностью облысела. – В таком виде как теперь работать в закусочной? – Ты ведь знаешь, как тяжело далась эта химиотерапия. Может, отдохнешь? – Нет, я не могу! А кто тогда будет кормить пожилых людей, которым трудно готовить, и голодных старшеклассников после уроков? – Но через десять дней у тебя второй курс химиотерапии. – До нее поработаю. А потом, может, наймем помощника. – Мам, отдохни. В конце концов, в магазине напротив полно готовых обедов и роллов. Однако Кёнджа не слушала. Она хотела открыть закусочную хотя бы ненадолго. Через несколько дней, когда все волосы выпали полностью, Кёнджа побрилась налысо, пошла в магазин и купила себе парик. Вернувшись домой, она надела его перед Юми и улыбнулась. – Видишь? Теперь у меня длинные волосы с челкой и локонами у висков. А если надеть кепку, я прямо как Ли Хёри! Юми едва улыбнулась. После химиотерапии лицо и руки мамы опухли, и Кёнджа выглядела очень усталой, но все равно старалась сохранять позитивный настрой. Во время химиотерапии Кёнджа, несмотря на свою слабость, старалась открывать закусочную хотя бы на несколько часов в день. Однажды там произошел неприятный случай. – Это что, волос в еде?! Как раз в этот момент Юми вернулась из школы и вошла в закусочную. – Что? Ох, простите… Посетительница в панике подняла волос палочками для еды. Юми увидела, как ее мама испуганно сложила руки и поклонилась. – Вы должны это компенсировать! А если мы отравимся? Юми твердо сказала: – У моей мамы парик! – Что?! – У нее парик, из него волосы не выпадают. Посетительница подозрительно уставилась на парик, который был виден из-под платка. – То есть, по-вашему, я это сама подстроила? И вообще, как я могу знать, что это парик? Может, вы обманываете меня? Юми внимательно посмотрела на нее. Взгляд у посетительницы нервный, а движения чрезмерно раздраженные. Кёнджа испугалась. Поколебавшись, она сняла платок, затем парик, обнажив лысую голову. Юми почувствовала злость. – Мам, зачем… Посетительница разозлилась еще сильнее. – Вы что, угрожаете мне?! У вас лысая голова, вы что, бандитка? Хвастаетесь, что вы из мафии? Кёнджа едва сдерживала слезы. – У меня действительно выпали волосы из-за лечения в больнице. Прошу вас, не злитесь… Юми было очень тяжело смотреть на это, она чувствовала, что мама страдает. Она сжала зубы и строго посмотрела на посетительницу. – Ну, если вам так интересно, мы можем проверить, как волос попал в блюдо. Посетительница посмотрела на потолок. – А у вас тут камер нет. Юми почувствовала что-то неладное. – Вы уверены, что здесь нет камеры? Я так волновалась за маму, что, уходя в школу, оставила старый телефон включенным в режиме записи. Женщина вскочила. – Вы что, снимали меня скрытой камерой? Все, я ухожу! Вот, держите деньги! Когда женщина ушла, Кёнджа растерянно посмотрела на Юми. – Юми, а где ты телефон оставила? Не надо было так делать… Я в порядке… – Я ее обманула. На ложь надо отвечать ложью. – А что делать, если волосы выпадут из парика? – Мама, волосы из парика не выпадут. Недавно, когда шла в школу, я разговаривала с владельцем китайского ресторана. Он предупреждал, что по городу ходят мошенники, которые подстраивают такие ситуации и требуют компенсацию. Я забыла тебя предупредить. |