Книга Соучастница, страница 152 – Стив Кавана

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Соучастница»

📃 Cтраница 152

Спокойно заснуть…

Это было то, чего он так жаждал. Это всегда давалось ему нелегко, но ее объятия или даже просто тот факт, что она где-то рядом, приносили ему то блаженное чувство, что заставляло убраться острые зубы, терзавшие его мозг в темноте. Все будет идеально. Как только Кэрри окажется в безопасности.

По правде говоря, Песочный человек знал, что, если б пришлось, он умер бы за нее.

Но сначала он хотел опять жить.

Все, в чем он сейчас нуждался, – это женщина, которую он любил.

Глава 49

Эдди

Беспроводная трубка от телефона в приемной лежала на моем письменном столе.

Все звонки в фирму проходят по этому номеру. Дениз, Гарри и Блок успели обмякнуть в своих креслах в моем кабинете. В отличие от Лейка – тот ничуть не обмяк. Скорей наоборот: напряженно согнулся в кресле, упершись локтями в колени, и притоптывал правой ногой. Иногда это постукивание прекращалось, пока он сосредоточенно откусывал от ногтя очередной заусенец, а затем начиналось по новой.

Меня это порядком раздражало. Да и всех остальных тоже, разве что кроме Блок, которая была слишком измотана, чтобы замечать это или обращать на это внимание. Она была вовлечена в упорную битву с собственными веками, в которой явно проигрывала. Время от времени Блок проваливалась в сон, но только на секунду или две. Как только голова у нее начинала падать на грудь, она резко открывала глаза, и битва начиналась по новой.

– Не хотите ли кофе, мистер Лейк? – предложила Дениз.

– А у вас нет лимонов? С удовольствием выпил бы горячей лимонной воды.

– Мы не покупаем лимоны, – ответила она, – потому что они не помещаются в кофеварку. У нас есть только кофе, больше ничего.

На что он спросил:

– А что это за кофе?

Дениз никогда раньше об этом не спрашивали. Она знала все до единого регистрационные коды, которые должны указываться в судебных документах по уголовным и гражданским делам, знала все правила уголовного и гражданского судопроизводства, – в общем, была самым высококвалифицированным по этой части секретарем на Манхэттене. Она знала все. Кроме того, какой у нас кофе.

– Это молотый кофе, – сказала она.

– Ну да, но он органический?

– Он продается в таких пакетиках с фольгой внутри.

– А где выращивались зерна?

– Наверное, на какой-нибудь кофейной плантации.

– Ладно, но типа как этот кофе – этически чистый?[49]Где его вырастили? В Колумбии, Бразилии, Индонезии…

– Я думаю, он вырос прямо у меня из задницы.

– Дениз!..– многозначительно произнес я.

– Так хотите кофе или нет, мистер Лейк? Я покупаю его в «Таргете»[50]за наличные, по статье офисных расходов.

– Пожалуй, воздержусь, спасибо, – отозвался тот.

– Спасибо, Дениз, а я вот выпил бы сейчас кофейку, – произнес Гарри, выпрямляясь в кресле. Кларенс сидел у его ног, преданно глядя на него снизу вверх. Гарри погладил пса и улыбнулся.

Из лежащей на столе трубки вырвался звук цифрового рингтона, наполнив комнату, и, как будто сам этот звук был наэлектризован, все выпрямились и подались к ней. Дениз цапнула телефон со стола.

– Флинн и Брукс, юридические услуги, – произнесла она с полным надежды и чаяний лицом.

Надежда исчезла с ее лица, а плечи поникли. Дениз закатила глаза, отдала мне телефон и сказала:

– Это мистер Пельтье.

Я взял трубку.

– Эдди, я внизу. Уже звонил в домофон. Она не проявлялась?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь