Книга Океанская Жемчужина, страница 95 – Лия Виата

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Океанская Жемчужина»

📃 Cтраница 95

Танцующей толпой нас отнесло прямо к пересечению всех каналов — храму с огромной статуей Нептуна и большим аквариумом. Я поймал Лави за плечи, и музыка закончилась. Люди зааплодировали. Лави повернулась ко мне лицом и счастливо засмеялась. Я утонул в этом звуке и, к ужасу, заметил, что не хотел выплывать обратно.

В нос ударил незамеченный мною ранее запах съедобных подношений с лодок. Каждый житель столицы жертвовал Нептуну то, что мог. Кто-то принес еду. Я четко чувствовал запах меда, хлеба и молока. Одни поделились тканями и деревянными фигурками, а другие принесли мечи и деньги. Аристократы в основном клали на лодки разнообразные украшения.

Из храма в толпу вышел первосвященник в светло-голубой рясе, угадать из-за которой его возраст и телосложение было совершенно невозможно. И вдруг стало неестественно тихо. Лави настороженно и неосознанно прижалась ко мне в поисках защиты. Взял её за руку и погладил большим пальцем ладонь, в попытке успокоить.

— Приветствую вас, народ Иридии. Мы собрались сегодня, чтобы отдать дань уважения богу бушующего моря и живительной воды — Нептуну. Последние недели для всех нас прошли не очень хорошо. Мы разгневали нашего бога-покровителя из-за чего он приказал рыбе уйти на глубину. Сегодня мы просим прощения у всевышнего и утопаем в молитвах о возвращении процветания в Иридию. Нептун — милостивый Бог. Я верю, что наши чаяния дойдут до него, — сказал первосвященник и люди вновь зааплодировали.

Лави же в ответ сильно напряглась. На её лице отразилось слишком много чувств: жалость, вина, усталость и злость. Поднял одну бровь, но докапываться не стал. Люди начали переворачивать лодки одну за другой,отправляя дары на глубину.

Основное веселье закончилось, поэтому взял Лави за руку и повел прочь из толпы к парку. Мы шли молча ровно до того момента, пока не остались наедине. Лави устало опустилась на лавочку около раскидистой ивы и тяжело вздохнула. Вид у неё всё ещё был встревоженным.

— Тебе не понравилась церемония? — спросил я, присаживаясь рядом.

— Она была интересной, — сухо отозвалась она и начала перебирать пальцами подол платья.

Я молча ждал, когда она решится заговорить. Наплывшие из ниоткуда облака, заслонили луну. Мне стало не по себе.

— Я хотела спросить у тебя кое-что… — неловко сказала Лави.

— Слушаю, — настороженно ответил я.

— Это касается помолвочного кольца…

Меня как будто молнией ударило. Вскочил на ноги и сделал шаг назад. Лави посмотрела на меня с удивлением. Моё лицо застыло ничего не выражающей маской.

— Ты пришла в замок за кольцом? — спросил я с такой холодностью, что она вздрогнула.

— Да, но…

Я громко рассмеялся, почувствовав адскую боль, разливающуюся в груди. Она оказалась такой же, как все. Ей не был интересен Эндрю, она хотела заполучить кронпринца.

— Эндрю, послушай меня, это долгая история, но, думаю, ты сможешь понять…

Лави встала и подошла ближе, но я шарахнулся от неё, как от огня. Её предательство убивало меня хуже любого яда.

— Я уже всё понял. Неужели ты думала, что если войдешь ко мне в доверие, то я преподнесу тебе кольцо на блюдечке с голубой каемочкой? Ты — служанка в замке. Простолюдинка, с которой я всё это время лишь развлекался. У тебя нет никаких прав что-либо у меня просить. — Лицо Лави исказилось от неверия и боли, но меня слишком захватили собственные эмоции, чтобы переживать о ней. — Завтра я уже буду помолвлен с другой. Она получит кольцо, а ты покинешь замок ни с чем. Доступно объяснил?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь