Книга Океанская Жемчужина, страница 130 – Лия Виата

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Океанская Жемчужина»

📃 Cтраница 130

«Как я вообще оказался на суше, о которой раньше только в свитках читал?»

Дверь приоткрылась и внутрь зашел напряженный Ниер. Заметив меня, он застыл, а потом поклонился. От его присутствия рядом ощутил прилив облегчения.

— Рад видеть вас в сознании, — произнес он.

— У тебя ровно десять взмахов хвоста, чтобы объяснить мне всё происходящее, — сухо сказал я.

— Не так давно мне удалось выбраться из своей темницы, и я поспешил найти и спасти вас, но ваша сестра меня опередила. Она вытащила меня, Тайсона, Миллитину и Урину из тюрьмы и привела на сушу, — ответил он.

— Как у неё это получилось? — хмуро уточнил я, мало представляя присутствие Риэ в такой воинственной истории.

— Она притворилась жрицей храма, проникла внутрь и с помощью осколка «Сердца океана» вывела нас.

На мгновение меня затопило чувство гордости за сестру, но оно тут же сменилось страхом.

— Ты сказал — осколок? О чем именно идет речь?

— Насколько мне известно «Сердце океана» было расколото вашим отцом лишь однажды. Как только Кармен отпустила её, Жемчужина вышла в наводный мир и нашла здесь потерянный Императрицей осколок, — дополнил Ниер.

Я почувствовал дикую головную боль излость.

— Она хоть понимала насколько это опасно и безрассудно? Её могли убить! — рявкнул я.

— Я думаю… — Ниер замялся, но потом всё же посмотрел мне в глаза и продолжил, — думаю, что ваша сестра немного не в себе сейчас.

— Следи за словами, принц Западного моря. Хоть ты и мой лучший друг, но оскорблений в адрес своей семьи я не потерплю, — произнес я тоном Императора.

— Я осознаю это, но всё же вынужден вам об этом сказать. Ариэлла всегда была немного взбалмошной, но сейчас перешла все границы. Она не только вышла на сушу, чем уже нарушила законы Аква-Есмарии, но и подружилась с людьми предположительно виновными в смерти Императрицы.

От его слов всё внутри меня заледенело.

— Это очень серьезные обвинения, Ниер, — прошипел я.

— Боюсь, я не могу объяснить иначе её иррациональное желание исцелить слепоту человеческой принцессы и спасти жизнь здешнему принцу, личный стражник которого проклят вашей матерью. Более того Жемчужина запретила нам высказываться против своих решений и испытывает какие-то чувства, как ей кажется романтического характера, к принцу. Это всё похоже на нездоровую любовь жертвы к собственному мучителю, — не дрогнув, ответил друг.

Голова у меня закружилась. Все им сказанное никак не хотело в ней укладываться. Я внимательно посмотрел на Ниера. Он ответил мне спокойствием и уверенностью. Его зеленые глаза светились искренней тревогой за мою сестру.

— Значит, ты считаешь, что люди пытали Риэ, а потом заставили её исцелять их ценой своей жизни и здоровья, чем повредили ей рассудок? — с угрозой в голосе уточнил я.

Ниер был в этот раз краток:

— Да.

— Где сейчас моя сестра? — спросил я.

— Я плыл её навестить, но в выделенной ей комнате её не оказалось. Возможно она поплыла в тронный зал. У людей там сегодня какие-то разборки происходят, — отозвался он.

— Веди, — приказал я.

Ниер поклонился, неловко развернулся и поплелся вперед. К моему удивлению, нас никто не остановил. Люди совершенно не воспринимали нас всерьез, что злило меня с каждым мгновением всё больше. Даже у дверей тронного зала не оказалось ни единого стражника. Мне захотелось распахнуть их настежь, но раздавшийся из зала голос заставил меня застыть. Я не слышал его множество лун, но узнать его мог из тысячи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь