Книга Облачная академия. Битва за пламя, страница 86 – Ольга Иванова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Облачная академия. Битва за пламя»

📃 Cтраница 86

– Я возмущен, что отец вас поместил в это ужасное место! – было первое, что произнес он.

– Вы заметили это, несмотря на картинку, которую вам преподнесли наши наставники? – я удрученно усмехнулась.

– Я прекрасно могу отличить правду от мишуры, – фыркнул Уолтер. – Да и разговоров между родителями за глаза хватило, чтобы все понять. Впрочем, многое я слышал и раньше, но теперь убедился в этом воочию. Чем я могу вам помочь, мисс Эмили?

Признаться, я растерялась от такого предложения.

– Боюсь, ничем, мистер Уолтер, – ответила после. – Вы же не сможете организовать мне побег?

Мою иронию он, конечно же, не понял, но ответил, став еще более серьезным:

– Я попробую поговорить с вашим отцом. Убедить, что вам здесь не место, и попросить забрать вас отсюда. Особенно теперь, когда такое случилось с Джереми, он должен вас беречь еще сильнее.

– Сомневаюсь, что вас ждет успех. – Я со вздохом покачала головой. – Но все равно спасибо, мистер Уолтер.

– Мисс Эмили,вы всегда можете на меня положиться. – Он склонил голову. Потом вскинул взгляд, словно вспомнив о чем-то. – Вы знаете, что в замке держат орктикуса?

– Увы, знаю, – кивнула я.

– И то, насколько он опасен?

– И это тоже.

– Он что-то охраняет. – Гарольд задумчиво почесал подбородок.

– Охраняет? – я встрепенулась.

– Это единственная причина, которая оправдывает его нахождение здесь. Скорее всего, какой-то проход или дверь. Орктикусов используют как раз для этого, – пояснил он.

– Нам никогда не объясняли, почему он живет в замке. Только пугали им, – ответила я озадаченно.

– Чтобы усыпить орктикуса, нужно спеть ему что-нибудь или, на крайний случай, почитать стихи, – ошарашил меня Гарольд очередным откровением. – Имейте это в виду, если вдруг придется с ним столкнуться.

– Спасибо, – только и смогла кивнуть я.

Гарольд Уолтер опять открылся мне с новой стороны. Сколько еще неизведанных граней у этого молодого человека? Пожалуй, я беру назад все свои нелестные слова и мысли в его адрес и теперь могу сказать, что он не зря послан мне судьбой.

Глава 23

Я так и не сказала никому из ребят о газетной заметке, поделилась лишь тем, что случилось с Джереми. Понятно, что это известие никого из них не оставило равнодушными. Многие посчитали так же, как и Вайолетт: иссушения Орвала и остальных могут быть связаны.

– Нужно пробраться в хранилище к Драгу, – решительно заявил Локридж. – Проверить, все ли сосуды с пламенем на месте. Заодно осмотреть все там. Возможно, мы узнаем что-то еще.

– Да, надо с чего-то начинать, – согласилась Мэриан. – Эмми, ты же найдешь дорогу до хранилища?

Этот вопрос горечью отозвался в сердце, напомнив мне о Данте, который словно испарился. Сейчас я как никогда в нем нуждалась. Но, увы, своим бездумным поцелуем я все разрушила.

– Эмми?

– Я… Я попробую, – кивнула и задумалась, смогу ли восстановить в памяти весь путь, которым меня вел Данте.

– Так, теперь дело за ключами. – Локридж побарабанил пальцами по столу. – Все мы видели связку, которую Драг носит на поясе под мантией. Думаю, нужный нам ключ там. Вайолетт? – Он посмотрел на мою подругу. – Тут пригодится твой талант. Сможешь?

Вайолетт покраснела до кончиков ушей, однако ответила:

– Я постараюсь. Но что дальше? Он ведь быстро хватится их.

– Нужно подготовить мыло или мягкую глину, тогда я смогу быстро сделать слепок, – сказал Виктор, – а после выточить по нему ключ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь