Книга Облачная академия. Битва за пламя, страница 78 – Ольга Иванова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Облачная академия. Битва за пламя»

📃 Cтраница 78

Та снова покраснела, но ответила вполне весело:

– Пока, пожалуй, воздержусь от таких знакомств. А насчет фокусницы – стоит подумать.

– Полагаю, родители твои от этого точно не придут в восторг, – помрачнела Роуз.

– Роуз, спой нам что-нибудь, – попросила ее я. – Веселее работать будет.

– И то верно, – поддержала меня Вайолетт. – Мы тебя за это точно не осудим, наоборот, будем только рады послушать.

– Что ж… – Роуз со смехом прочистила горло и действительно запела.

Ее нежный голос зазвенел под сводами зала. Песня о находчивой пастушке была знакома всем, последние несколько лет ее не напевал только ленивый. Она была популярна как у простого народа, так и у аристократов, говорят, ее можно было услышать даже у королевы на музыкальных вечерах, поэтому скоро мы все тоже подхватили этот простой мотив, помогая Роуз. Работа и правда начала спориться быстрее, а махать тряпкой и веником стало куда веселее.

Но история пастушки закончилась, и Роуз затянула медленную балладу о проклятом принце. Она была старинной, и слов ее никто из нас не знал. Во всяком случае, мы так думали до момента, пока Роуз не начал вторить наш вечный молчун Виктор Сквай. И пел он тоже невероятно хорошо. Дуэт с Роуз вышел замечательный. Их голоса – мягкий баритон и нежное сопрано – сплетались, словно в танце, чувствуя один другого и дополняя. Исполнение получилось таким пронзительным, что мы перестали работать, заслушавшись, а когда баллада закончилась, все разразились аплодисментами. Виктор театрально поклонился, а Роуз присела в реверансе.

– Не знала, что ты так поешь, – обратилась она после к Виктору.

– Я вообще сомневался, умеет ли он говорить больше двух предложений, – ввернул очередную остроту Локридж.

– Открою тебе секрет: болтовня не всегда признак ума, – парировал ему Виктор с усмешкой, затем повернулся к Роуз и протянул ей сооружение из удлиненной палки, которую венчалапористая влажная губка на пружине, внизу из подобных подручных средств была сделана удобная ручка. – Держи. Так проще протирать эти рамы и балки над окнами.

– Спасибо. – Роуз смущенно улыбнулась.

А Локридж насмешливо вздернул бровь:

– И вот такими изобретениями ты напугал свою родню?

– О нет. Их напугал механический волк, который едва не загрыз пьяного почтальона. Понимаешь, я наделил его датчиком чувствительности к алкоголю, – спокойно ответил Виктор.

– Ты это серьезно? – Теперь челюсть Локриджа поехала вниз от удивления.

– Да, – пожал тот плечами.

– Жаль, что ты не взял его с собой. – Мэриан с остервенением натирала мраморный пол. – С таким волком никакая Траст не была бы страшна.

– И кухарка, – хихикнула Вайолетт.

– Кстати, о кухарке. Пойду-ка я водички поищу в кухне, – прокашлялся Локридж.

– Волка пришлось разобрать, – между тем вздохнул Виктор. – Я решил его доработать, но не успел… Но ничего. Как раз есть время все хорошо продумать. У меня даже есть идея, из чего можно синтезировать ему шерсть. Не отличишь от настоящей.

От меня не укрылся восхищенный взгляд, который бросила на него Роуз. А в следующую секунду из кухни раздался довольный голос Локриджа:

– Хо-хо, смотрите, что я нашел!

Через минуту он сам появился в зале. В руке у него была бутылка вишневого сидра.

– Кажется, это запасы нашей кухарки. Кто хочет?

– Она может обнаружить пропажу, – заметила Даяна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь