Онлайн книга «Облачная академия. Битва за пламя»
|
Ректор снова не ответил и молча закрыл баночку. Когда он ставил ее обратно, мой взгляд случайно зацепился за небольшое хрустальное блюдо на одной из полок. В ней лежали конфеты в зеленой обертке. Точь-в-точь такие же, какими угощал меня Данте. – Теперь вы свободны, мисс Брайн, – объявил ректор, захлопывая передо мной шкаф. – О времени следующего занятия я извещу вас. Я кивнула и поспешила покинуть кабинет. Теперь у меня из головы не выходили конфеты в зеленой обертке. Глава 20 К следующему утру я почти убедила себя, что конфеты Данте умыкнул у ректора тогда же, когда и карты. На него, авантюриста, это было очень похоже. Я даже улыбалась, думая об этом. Вот только о нем самом по-прежнему не было ничего слышно. На первой лекции у Драга я попыталась задать вопрос о природе иссушения. Наставнику он явно не понравился. На его щеках заходили желваки, прежде чем прозвучал ответ: – Эта тема в программу обучения не входит. Иссушение – специфическая магия, сложная для понимания. – И все же, есть способы от нее защититься? – не отступала я. – Следить за собой, своими вещами и… словами, мисс Брайн, – пригвоздил меня взглядом Драг и поспешил перейти к заданиям на следующее занятие. Прозвучало это как угроза, и мне стало несколько не по себе. Неужели он и правда замешан в иссушении Орвала? На занятии миссис Фрог я всеми силами пыталась выделиться не с лучшей стороны. Отвечала невпопад, беззастенчиво критиковала нежно любимый ею домострой, под конец умышленно криво завязала мужской платок на манекене. Лицо наставницы все время сводило судорогой, взгляд метал молнии, однако желанного наказания от нее так я и не получила. И только чуть позже поняла почему: мое официальное освобождение от лекаря на любые физические нагрузки будет действовать еще как минимум неделю. То есть, чтобы попасть в библиотеку, мне следует ждать не меньше семи дней. При других обстоятельствах можно было только радоваться своей неприкосновенности, но сейчас меня она только расстраивала. Перед обедом я снова заглянула под лестницу, намереваясь оставить очередную записку для Данте. Запустила руку за ящик, но вместо кучи своих старых посланий обнаружила только одно. Я достала его на свет – и сердце пустилось вскачь от радости. Это был ответ от Данте! «Сегодня в восемь на нашем месте», – всего шесть слов, но они просто окрылили меня. Послание не было подписано, однако сомнений в том, от кого оно, у меня не было. Я еле дожила до вечера. От Вайолетт, как всегда, не укрылось мое взволнованное состояние. – Неужели тот парень объявился? – сразу поняла она. – Только никому ни слова, – взмолилась я. – Можно было и не напоминать, – хмыкнула подруга. – Только не забудь спросить, где он пропадал столько времени и почему не побеспокоилсянавестить тебя. – Конечно, спрошу. Только, уверена, у него найдется и на это причина, – ответила я, подавляя вздох. – У него всегда на все есть ответ. На башню я почти летела. Радость от предстоящей встречи с Данте перемежалась с обидой на такое долгое отсутствие и игнорирование моих просьб. И все же, увидев его на крыше, живого и невредимого, я едва сдержалась, чтобы не броситься к нему на шею. – Ну привет, – сказал он. На его губах играла вроде бы обычная усмешка, но глаза оставались какими-то напряженными. |