Онлайн книга «Забытая истинная в Академии Тьмы»
|
Северянин сидел в конце ряда. Тот только прищурился и коротко кивнул, отвечая с легкостью: — Отношениями между частями. В жидкой магии они находятся в хаотичном движении и притягивают друг друга не так сильно, как в твёрдой магии, где связи более структурированные и чёткие. Этим можно пользоваться в боевых приёмах, создавая твёрдые компоненты в жидком потоке магии, а также замораживая и размораживая её по мере необходимости. — И главный плюс жидкого архетипа? — довольно прищурился Дариус. — Малая сжимаемость, в жидком виде магия слабо подвержена изменениям от заклятий. Я ничего не поняла, но постаралась успеть всё записать, чтобы вернуться к конспекту и попытаться разобраться в этом позже. Финар действительно понимал теорию, и его ответ был достаточно точным. Похоже, за весёлой внешностью скрывался ум. — Отлично, Финар. Кто может продемонстрировать жидкую энергию и её переход в другие состояния? Скажем, преобразовать жидкую магию в твёрдую? Ответ последовал неожиданно быстро. Кто-то с задней парты запустил энергетической сферой в светильник, который тут же стал красиво мерцать и переливаться. Все обернулись. — Алексий, прекрасно, может вы и твёрдое состояние нам покажете? Светильник взорвался, окатив всех осколками. Я вскрикнула и прикрыла голову руками. — Великолепно, Алексий, — со вздохом произнёс профессор, явно подавляя улыбку. — Отличная демонстрация. Ставлю вам отлично, — заявил Дариус, записывая что-то в своём журнале. — И назначаю два часа отработки. Зал взорвался смехом, а Алексий лишь пожал плечами, явно не слишком обеспокоенный. Профессор продолжил с вызовом: — Какой архетип магии нужно применить, чтобы собрать осколки обратно в лампу? — Нужно использовать камень, чтобы притянуть их, и огонь, чтобы сплавить, — ответила Милана. — Плюс вам, Милана. Сможете выполнить эту работу? Милана покачала головой, и я почувствовала странное желание попробовать сама. Ведь что-то подобное я уже делала,когда восстанавливала ткань платья в доме моды. Правда, это было инстинктивно. Но, возможно, мне хватит сил? Профессор посмотрел в мою сторону. — Зара, вы хотите попробовать? И откуда он узнал?.. — Я могу попробовать, но я не уверена, что получится, — честно ответила я, чувствуя, как во мне поднимается волнение. Профессор кивнул. — Прекрасно. Не контролируйте каждый осколок. Просто сосредоточьтесь на цельной лампе. Я собрала всю волю в кулак, сконцентрировалась и мысленно представила лампу целой, как если бы она уже была собрана. Постепенно, со всех сторон зала начали подниматься осколки, словно маленькие звёздочки, летящие на место. Они уже почти сомкнулись в единую форму, когда что-то пошло не так, и вся конструкция рухнула на стол профессора, разлетевшись с грохотом. Аудитория взорвалась смехом. Профессор Дариус, усмехнувшись, произнёс: — Зара Фонтиналис, у вас определённо есть потенциал. Отлично в журнал. И отработка в лист студента. Алексий, покажете Заре, где зверинец. Зал снова наполнился смехом, а я опустила голову, чувствуя как снова краснею… Глава 44. Тайна чёрной книги Когда занятие закончилось, в коридорах Академии разлетелась трель волшебных птиц, возвещающих о перерыве. Я огляделась, ища глазами Алексия. Он тут же встал, подхватил свои вещи и, как ни в чём не бывало, направился к выходу, даже не удосужившись оглянуться. |