Онлайн книга «Грим»
|
Теодора сидела за столом в своем кабинете на третьем этаже симпатичного здания, выходящего окнами на ярко освещенный проспект, небольшую площадь и парк. Перед ней были разложены все сделанные заметки, а также материалы по делу, заключение судмедэксперта, свидетельские показания. Здесь были даже табель успеваемости Тейта Полссона и его диплом. Жизнь Тейта, воссозданная на бумаге, занимала всю поверхность стола, так что Теодора положила локти прямо на отчет с места происшествия и указательными пальцами коснулась висков. Она не поднялась, когда раздался стук в дверь, потому что та сразу распахнулась и в кабинет протиснулась фигура Стига Баглера. – Когда я был здесь в последний раз, было не так уютно. – Я здесь практически живу. – Принес все, что смог достать. – Он подошел к столу и протянул ей тонкую папку. – И вот что получается: тот дорогущий, так называемый горнолыжный курорт – на самом деле частная психиатрическая клиника. Мне удалось найти врача, который принимал Полссона. Ох уж эта ваша врачебная тайна! – Баглер прошелся вдоль стола и остановился у стены, рядом с длинным тонким торшером. – Но кое-что выяснить удалось. – Периодическое депрессивное расстройство, – прочитала Теодора, глядя на один-единственный листок. – Понятно, почему они скрыли это. Я ведь говорил тебе, кто его папаша? – Кандидат в министры? Да, но… Теодора задумалась, приложив пальцы к губам. Лампа справа отбрасывала на ее лицо острые тени, вытягивая линии шеи и подбородка. Она не смотрела на Баглера, поглощенная своими мыслями. Зато он смотрел на нее. Пальцы в кармане куртки сжали два билета. Теодора подняла глаза. Баглер стоял вполоборота к ней и теперь уже смотрел куда-то в стену, ожидая, пока она прочтет. – Все очень странно. – Думаешь, он невиновен? – Нет, – подумав, сказала Теодора. – Нет, я так не думаю. С ним что-то не так. И знаешь, он вовсе не похож на сумасшедшего. Даже если он страдал периодическим депрессивным расстройством, то оно не просто так называется периодическим, и это не то, что может его оправдать. Тейт выглядит странным, как будто даже загнанным в угол, но все его действия и поведение в целом так… аккуратны? Складывается ощущение, будто это кем-то заранее прописанный сценарий. У тех, кто страдает от психического расстройства, так не бывает. Такими людьми… владеет хаос. А Тейт Полссон… Он подчинил хаос и сам им управляет. Понимаешь разницу? Баглер выглянул в окно. Густое сиреневое небо бросало розовые и золотые блики на тротуары и крыши, устраивая романтический беспорядок. Вокруг площади и вдоль дороги уже зажглись огни. Баглер вдруг совсем некстати подумал о том, как привлекательно и пленительно выглядела бы Теодора в этом насыщенном розово-бронзовом свете фонарей, ступая по огромным мраморным ступеням театра. Сам же он был далек от искусства. Просто не оставалось на него времени. Но искусство ассоциировалось у него с самой Теодорой. Загадочность, плавная гибкость и красота линий, какая-то святая недостижимость, словно из другого мира. Нет, наверно, все это просто не для него. – Слушание в следующую пятницу. – Я бы хотела побеседовать с ним до этого момента. – Когда посчитаешь нужным. Но, думаю, в этот раз многое будет зависеть от твоего заключения. Если не все. – Я понимаю это. |