Онлайн книга «Измена. Попаданка в законе»
|
Говорят, король личнопросил его возглавить здесь тюрьму и пресечь коррупцию. Это кабинет, комната отдыха и приемная с секретарем. Три комнаты — судебный зал, комната судьи для работы и отдыха, комната секретаря — для единственного на всю тюрьму судьи Тора Хитроу, который единолично рассматривает дело заключённого и выносит решение о наказании. Эти комнаты оформлены красиво, но строго. Ничего помпезного. Судебный зал вообще напоминает мне небольшой зал суда в нашем мире. Из окон этих комнат открывается чудесный вид на океан и два острова. Есть комнаты для отдыха персонала тюрьмы, когда дежурят посменно, столовая для них, а также зал для встреч со всем гарнизоном охраны. Остальные помещения гарнизона тюрьмы находятся отдельно, рядом с тюрьмой, и рабочая комната Дэба находится там. Все это я узнала, работая два месяца в госпитале и тюремном лазарете при нем. Упаси, Боже, женщине сунуться в тюрьму. В госпитале висели схемы тюрьмы и порядок поведения. Ну, а сиделки и охрана иногда рассказывали что-то. А я умею слушать. И умею анализировать. Тюремный лазарет находится также отдельно. Он является частью общего госпиталя, где работаю я, и на дню приходится бывать в обеих частях. Палаты тюремного лазарета больше камер, для больных есть сменное белье. Но решетки и общее отношение к больному заключенному мало отличается от тюремного. А это не способствует их выздоровлению. Начальник тюрьмы сейчас новый, прошлого убрали за коррупцию. После северного прорыва чернородцев и гибели в полном составе гарнизона, охранявшего тюрьму, были проверки королевских служб. И вскрылись мощные финансовые хищения. Поэтому начальник тюрьмы теперь — господин Рочестер Данау. Высший дракон по совместительству. Известно, что он друг и ставленник короля. Я его ни разу не видела, только слышала о нем от Дэба и нашего лекаря. Именно к нему мне и надо будет обратиться, понимаю, просматривая дело Тимми и дела других заключенных, обнаруженные на лекарском столе. Дело моего родного Тимми. Из него я узнаю то, что просто переворачивает мне душу. Наизнанку. Мне. Не Ларике. Мне, Ларисе Антоновне, в миру этом Лариссе Вэлби. Бедный Тимми. Все это время он искал меня. Точнее, Ларику. Я пробираюсь в палату лазарета под предлогом осмотра. Смотрю на спящего Тима. Совсем ведь мальчишкаеще. Эх, ты, юный любовник. Глажу его вихры, провожу пальцами по щекам. И шепчу обещающе: — Тим, Тимми! Я тебя вытащу отсюда, я тебе обещаю… Глава 19 Судьбы арестантов Просматривая дела заключенных в день операции Тимми, я открываю для себя жестокий мир «перевоспитания» заключенных. Дело в том, что местный судья, господин Тор Хитроу, как следует из дел заключенных, выносит решения, на мой взгляд, очень своебразно, не делая разницы в сроках заключения. Видимо, считает, что раз камеры разные, этажи разные, то этого достаточно. А сидеть они должны одинаковые сроки. И вот я обнаруживаю, со своим-то более чем тридцатилетним опытом в системе правосудия в нашем мире, что господин Хитроу не делает разницы между заключёнными по срокам. В тюрьме есть особо жестокий маньяк, надругавшийся и убивший семь девочек. Старшей не было даже одиннадцати лет, младшей всего пять. Это была очень громкая, оказывается история, в Западных землях, десять лет назад. Его едва не изрешетили на куски родители девочек на месте, когда преступление вскрылось. |