Онлайн книга «Измена. Попаданка в законе 2»
|
Нора тоже всхлипнула: — Сбылось таки предсказание гадалки… Глава 61. Исторические договоренности Неделю мы праздновали свадьбу Дэба и Норы и приуроченные к ней встречи с друзьями. Военное братство держало и не отпускало участников так быстро. Многие допоздна сидели на лавках у палаток и костров, с бокалом хорошего вина или чего-нибудь покрепче, а некоторые и с местными девушками под боком. Ещё бы, столько потрясающих воображение мужчин-воинов! Вечером весёлый смех и разговоры сотрясали двор замка, а утром драконы разминались в полётах. Но все кончается. Закончился и этот праздник. Дэб и Нора уже неделю как были официально женаты и собрались на Север. Маркус выделил им хорошие крытые повозки — фургоны и лошадей. В одной должны были ехать Нора с сыном, туда же сложили необходимые вещи, продукты в дорогу и подарки. Во второй должны были поехать родные Дэба, которым он сразу предложил поехать за наследством. Сам Дэб собирался ехать верхом, и драканы, приехавшие к нему на свадьбу, также собирались ехать вместе с ним для надёжности, конным отрядом. Все-таки горные серпантины — не шутка, как мы убедились в путешествии сюда. Все проверив и убедившись, что все в порядке, мы прощались с семьёй Дэба ранним осенним утром. Довольно большой конный отряд и две повозки были уже готовы. Поневоле мне вспомнилось, как я уезжала отсюда меньше года назад в дальнее имение, в сопровождении всего лишь двух служанок, кучера и двух охранников. И чем это все закончилось в селе Ларики. И сколько же понадобилось удачи, мужества и силы, чтобы я сейчас стояла на крыльце хозяйкой этой жизни и провожала друзей. И если бы Дэб не спас меня тогда в озере… Отсюда, с этого крыльца, все началось и сюда вернулось. — Дэб, ты только не исчезай надолго, помни, что я твоя семья, — говорю я, всплакнув, обнимая Дэба и Нору с младшим. — Куда я денусь от тебя, вэлби, — ворчит мой старший друг, а у самого глаза подозрительно блестят. Помолчав, он добавляет: — Помни, что на нас с тобой реабилитация магов вэлби, как народа, незаслуженно обиженного, обвиненного в измене, вынужденного скрываться по лесам. Даже мой отец вынужден был прятать мать, и потому жил в селе. И твои родители также. Я машинально отмечаю про себя, что родители Ларики, не мои. Но я уже начала привыкать к этой жизни. И мне теперь кажется,учитывая остаточные воспоминания Ларики во мне, что да, они мои родители — замечательные Норд и Дара Артонс. И обязательно надо съездить в ближайшие недели на их могилы, поухаживать. Кто, кроме меня, это сделает… Похоже, происходит такая ассимиляция, что я уже забываю, что попаданка. Мне уже кажется, что я всю жизнь здесь живу. — Ты сможешь, — говорит Дэб, — тем более у тебя в подругах такая вэлби — королева! Вместе вы страшная сила. — Ну да, — смеюсь я, — сила трех! — А где ваша третья? — спрашивает Нора. — Где Дэлия? Столько слышала, но не видела ещё, не знакома. — А у неё своя тайна, — говорю я. — Но в нужный момент она обязательно появится, не сомневайся. Она всегда приходит в нужный момент. На крыльцо замка, где стоим мы с Маркусом, выходят братья Харлоу, королева Мэлли, Рочестер Даллау, братья Барт и Бертран Веллес и другие ещё оставшиеся гости. Все тепло прощаются с семьёй Дэба, в очередной раз уже удивляясь потрясающему сходству Дэба старшего и Дэба младшего, доставляя огромную радость отцу. |