Онлайн книга «Развод с драконом, или Хозяйка ветхой усадьбы»
|
— Леди Мориль владела древней магией! И поговаривают, для того, чтобы усадьба процветала, старуха призвала в этот мир сущностей из неведомого мира. Я на это лишь усмехнулась. Ведь получается, что и я сущность из другого мира, которая заняла место бедняжки Алии. — Я посмотрю усадьбу. К кому мне обратиться? — повозку сильно тряхнуло на кочке, и на меня накатила тошнота. Пришлось останавливатьсяи опустошать желудок. Когда же организм придёт в норму? Мне сейчас как никогда требуются силы. — Вам надобно в городскую ратушу обратиться. Градоначальник Пон-Абена милейший человек. Он не откажет вам в просьбе. Благодарно кивнула и залезла обратно в повозку под задумчивый взгляд Лексы. Всю оставшуюся дорогу я с трудом сдерживала рвотные позывы. Какая же ты слабенькая, Алия эль Миран! Тяжело же мне придётся с таким слабым желудком. Даже не смогла насладиться местными видами. Ну, ничего. Ещё будет время. Как только обустроюсь и встану на ноги, обязательно отправлюсь в путешествие. И Лексу с собой возьму. — Бррр! — две невероятно милые белые лошадки послушно остановились, и мы с Лексой слезли с повозки. Попрощавшись с торговцем, отправились искать ростовщика. Лекса говорит, что в Пон-Абене такой один на весь город. Я шла, постоянно озираясь. Что сказать, город Пон-Абен поразил воображение. Меня не покидало стойкое ощущение, что я участвую в реконструкции событий, связанных с каким-нибудь историческим событием. Красочные деревянные двухэтажные дома стройными рядами образовывали уютные улочки. Яркие вывески всевозможных лавок, трактиров и таверн так и манили их посетить, оставив там часть своих сбережений. Дамы в длинных платьях с замысловатыми причёсками сновали из лавки в лавку, торопясь и попутно ругаясь на своих детей, которые то и дело норовили стащить с прилавка какую-нибудь сладость. — А вот и лавка господина Нориса. Здесь вы сможете продать украшения. Я уверенно открыла дверь и очутилась будто в другом измерении. Здесь всё такое… волшебное, таинственное. Вдоль стен установлены витрины, в которых красуются всевозможные амулеты, артефакты и ещё много разных побрякушек, назначения которых мне не понятны. Освещение осуществляется хаотично парящими по лавке сферами, которые излучают мягкий приглушённый свет. Ещё особой атмосферности лавке придают деревянные сундуки с кожаными ремешками по бокам, загадочно стоящие по углам и манящие заглянут внутрь. — Слушаю вас, леди Алия! Что это у нас! Они с Алией знакомы? Высокий пожилой мужчина с белой бородой смотрел на меня и прищуром. — Здравствуйте, господин Норис. Я бы хотела продать украшения. — Что, у генерала Эль Мирана дела совсем плохи, раз его жена продает семейные ценности? — Вы посмотрите украшение или нет? — пропустив мимо ушей колкость ростовщика, спросила, усмирив в себе непреодолимую потребность нагрубить ему. — Если оно такое же ценное, как и предыдущее, то, пожалуй, взгляну. Достала из сумочки заранее приготовленный гарнитур, состоящий из золотого колье, щедро инкрустированного голубыми драгоценными камнями, таких же серег и кольца. — Ничего себе! Да вы принесли сюда целое состояние. К сожалению, у меня нет в наличии столько средств. Но если вы оставите гарнитур у меня, то… — Об этом не может быть и речи, — перебила наглого торговца. — Возьмите только то, на что хватает денег. |