Книга Развод с драконом, или Хозяйка ветхой усадьбы, страница 62 – Светлана Романова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом, или Хозяйка ветхой усадьбы»

📃 Cтраница 62

— Я так и думал. Но очевидно, что вы ждёте наследника генерала. Вы точно уверены, что хотите растить его вдали от отца.

— Я не буду против, если Лоран будет участвовать в воспитании ребенка.

— Я понял вас, леди Алия. Вот моё решение. В обнулении развода вам, генерал Лоран эль Миран, отказано. Леди Алии, я же назначаю опекуна. Граф Габриэль Берг недавно стал нашим подданным. Уверен, он не откажет мне в данной просьбе.

— Не откажу, Ваше Величество. Леди Алия в надёжных руках.

Глава 20

Громкое рычание, от которого кровь стынет в жилах, заполнило пространство. Взглянув на Лорана, я ахнула.

Звериный оскал исказил его лицо. Когти на руках удлинились и, словно острые лезвия клинков, опасно сверкали. Половина его лица покрылась блестящей чешуёй.

— Отставить оборот, генерал! — стальной тон короля на миг остановил Лорана, но всего лишь на миг.

В следующую секунду он бросился на Габриэля с громким рыком, но в ту же секунду застыл в пространстве.

Король своей магией удерживал взбесившегося генерала неподвижным.

— Ты смеешь противиться слову короля, генерал?! Моё слово — закон. Ты сам решил оставить леди Алию на произвол судьбы. Граф Габриэль Берг опекун и точка. Моё решение останется неизменным. Собирайтесь, леди Алия. Теперь вы будете жить в только что пожалованном мной замке графу в провинции Неорган.

О боги, только не это! Как же моя усадьба?! Мой бизнес! Мне не нужен опекун. У меня и так всё хорошо.

— Ваше Величество! Прошу вас! — набралась я смелости и обратилась к королю, который всё ещё удерживал злого дракона. — У меня уже есть дом, милый моему сердцу. Пожалуйста, позвольте жить в нем. Я не нуждаюсь в опекуне. Я сама в состоянии содержать себя и своего будущего ребенка.

— Похвально, леди Алия. Но одинокой женщине нужна защита. Тем более, что вашей бабушке я многим обязан, поэтому позвольте позаботиться о вашем будущем. Где жить, указывать вам не буду. Решайте сами с графом этот вопрос.

После этих слов король строго посмотрел на Лорана.

— Вы успокоились, генерал?

Лоран утвердительно кивнул, и король отпустил его.

— В следующий раз, я брошу вас в темницу, Лоран эль Миран. Больше не смейте противиться моим решениям.

— Я понял вас, Ваше Величество.

— Что ж. Ступайте, — король устало махнул рукой, и мы поспешили удалиться из обеденной залы.

Я шла быстро, не желая смотреть на мужчин. Злость кипела во мне не меньше, чем в Лоране.

— Позвольте узнать, леди Алия. Куда вы так торопитесь? — бархатный голос Габриэля вызывал во мне неконтролируемый гнев.

— Домой! — буркнула я, едва сдерживаясь, чтобы не кричать.

— Я отвезу тебя, — шипел Лоран, с трудом удерживая двуногую форму, потому что его лицо нет, нет, да и покрывалось чешуёй.

Я утвердительно кивнула и ещё больше ускорилашаг. Габриэль с немыслимой скоростью обогнал нас с Лораном и преградил путь, чем весьма удивил меня. Я такую суперскорость только в кино видела.

— Должен вам напомнить, леди, что именно я теперь являюсь вашим опекуном. Впредь все вопросы решайте со мной. А вы, генерал, теперь для Алии чужой человек. Будьте добры покинуть наше общество. Я сам отвезу леди домой.

— Р-р-р! — лицо Лорана исказилось зловещей гримасой. — Прочь, мерзкий оборотень. Ты моей жене не хозяин! Она свободный человек!

— Не хозяин. Защитник! Прошу вас, леди Алия, не переживайте. Я не ограничу вашей свободы. Вы в праве жить так, как вам хочется, но с одной оговоркой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь