Книга Двор льда и пепла, страница 76 – Л. Дж. Эндрюс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Двор льда и пепла»

📃 Cтраница 76

Ульф напрягся. Вены вздулись на его руках. Он едва сдерживал ярость, пока Вален со своей гильдией не развернулись и не скрылись из виду. Фрей шагнул было к Ульфу, но тот отпихнул его и помчался в противоположную от гильдии Теней сторону.

Ночной Принц ничего не сказал мне, и мне захотелось его придушить. Прошлой ночью я засыпала, думая о его губах на моих. О его руках, обвивающих мое тело. О его желании ко мне, которому он сопротивлялся. Боги, я тоже сопротивлялась ему, но терпела поражение за поражением.

Я пыталась понять его. Я не знала, какие воспоминания поселились в его голове, но отчетливо видела в его глазах страх. Слышала боль в его голосе, когда он признался, что его преследуют кошмары о том, что Воронов Пик может сделать со мной.

Он не понимал, что меня преследовали такие же.

Не раз я лежала без сна, представляя, что сделает Колдер, если узнает, что Ночной Принц вернулся. Представляла, каким пыткам подвергнут Валена, если снова схватят.

Но даже этот страх не заглушал боль и тоску по нему. Пока мы не вернулись в Раскиг, я хотела только одного – побыть с ним. Все это скоро закончится. Я пыталась отогнать эту холодную, навязчивую мысль, но не могла. Даже если мы оба выживем, он станет принцем. А я теперь никто.

Я вздрогнула, когда кто-то коснулся моей руки.

– Ой, Сив. – Я прижала руку к груди. – Ты меня напугала.

– Как ты?

Я посмотрела за ее плечо. Маттис надулся, прислонившись спиной к дереву рядом с Брантом, – на таком расстоянии они нас не слышали. Фрей, сгорбившись, пошел искать Ульфа. Но на всякий случай я продолжила говорить тихо.

– Сколько еще нам служить королю, когда мы знаем, что истинный наследник находится среди нас и злит каждого, с кем говорит?

Губы Сив дернулись. Ах, она думала, что это смешно. Я не находила ничего веселого.

– Элиза, – вздохнула она, когда я отвернулась. – Мы не можем заставить его. Я верю, что, когда придет время, он поймет, что может сделать больше, значить больше, если примет путь, который выбрала для него судьба.

– Хотелось бы верить.

– Пойдем. Хочу поговорить с тобой кое о чем. – Сив потянула меня в тень большой белой осины. – Я думаю, что Черную Гробницу прокляла та девочка-ведьма.

– Нет, – покачала я головой. – Калиста хотела на свободу.

– Я и не говорю, что она сделала это по своей воле. Просто Воронов Пик, наверное, лучше знает, на что она способна.

– Думаешь, они знают правду о Валене?

– Не знаю, – пожала плечами Сив. – Но, Элиза, если эта девочка меняет судьбу, а ворон говорит правду, какую еще темную магию они используют?

Варианты расползались в голове, пока она не запульсировала.

– Мы должны быть готовы ко всему. Хотя Калиста хитра. Она ненавидит их. Не думаю, что она станет делать что-то против нас – по крайней мере, не намеренно.

– Кто эта ведьма? – Маттис встал между нами. Он двигался так бесшумно, что я не услышала, как он подошел.

Сив посмотрела на него с тяжелой тенью во взгляде. Вокруг них витали тысячи невысказанных слов.

– Пленница, с которой мы познакомились перед переворотом. В замке ее просто показывают гостям, как волшебную зверушку. Но она может предсказывать судьбу, даже менять ее. Это может быть опасно для нас.

– Тогда надо послать к ней убийцу, – буднично предложил Маттис. – Может, Кровавого Рэйфа, это же его любимое занятие.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь