Онлайн книга «Сиротка хочет замуж. Любовь не предлагать»
|
Нет, не понимаю. Я ж вообще ничего не соображаю. Найра Патрисия, ну нельзя же так откровенно выказывать пренебрежение будущей родственницей. Вдруг что-то в жизни возьмет и изменится. — Конечно, найра Патрисия, — восторженно закивала я, стараясь скрыть свои мысли. — Ах, двор! Девушки в пансионе говорили о нем, часто о нем рассказывали. Там так красиво! Завораживающие балы, сверкающие наряды, светильники, переливающиеся всеми цветами радуги! Найра Патрисия подавила тяжелый вздох, и я заметила, как её красивые губы резко сжались, а глаза стали слегка уставшими. — Красиво, очень, — произнесла она как-то устало, — но это не значит, что… Договорить она не успела. Где-то в этих стенах послышался непривычный звук. Что-то вроде взрыва, только несильного. Как будто петарды взрывают мальчишки на праздник. Но и этого хватило. Дом содрогнулся, будто в конвульсиях. Со стола посыпались тарелки, еда оказалась на столе. Я решила, что надо испугаться. И заверещала. Нет, я-то попыталась закричать. Просто, обычным криком. Но этот тело как будто умело только верещать. Или визжать. В холле послышались перепуганные крики, шум, гам. Найра Патрисия, и та побледнела. — Ирисия! Ирисия, тише! Молчать! Я закрыла рот только после третьего окрика. И тут же испуганно спросила: — Ч-ч-что э-тто?! О, это тело, похоже, умеет заикаться. Найра Патрисия, отряхнув платье, поднялась со своего места, резко развернувшись в сторону выхода. — Понятия не имею, — ответила она, её лицо выражало смесь страха и решимости, а в глазах укрылась тревога. — Пойдем, посмотрим, где и что случилось. В этом доме всё обычно тихо. «Было. Пока ты не приехала», — прочитала я в ее глазах. Ладно, я встала и, как тень, последовала за найрой Патрисией. Мы вышли в холл, где воздух был насыщен тревожной атмосферой. Найра, ловко отловив за локоть одну из пробегавших мимо служанок, спросила: — Вита! Что. Это. Было?! Служанка, вся дрожащая, выдала: — Не знаем, госпожа, — её голос дрожал от страха. — Но из комнаты найры Ирисии дым идет. Найра Патрисия посмотрела на меня изумленным взглядом, и я ответила ей ровно таким же. Что? Откуда я знаю, что там произошло? Я всё время сидела за столом с тобой. Сама разбирайся, раз ты хозяйка в этом доме. Догадавшись, что я не собираюсь облегчать ей жизнь и сознаваться в том, чего не совершала, найра Патрисия раздраженно фыркнула и направилась к лестнице на второй этаж, видимо, с намерением проверить, что там за дым. Я подтянулась за ней, как верная тень. Надо же понять, кто и чем занимался в моей комнате! И да, я была уверена, что дым появился не без причины — неожиданные явления, как правило, имели свои следствия. Шли мы молча, и наши шаги гулко отдавались в тишине. Дошли, наконец, до двери. Обе одновременно остановились перед самым порогом, словно невидимая сила удерживала нас от входа. Я осторожно заглянула внутрь и испытала нарастающее волнение. На полу были начерчены незнакомые символы, а густой дым, словно живой, кружился, не пытаясь выбраться в коридор. — Кто-то пытался меня убить?! — выдала я, и мой голос дрожал, как будто я говорила от лица перепуганной пансионерки. Ну а что еще тут можно сказать? Дым, символы — всё это прямо у меня в спальне. Как минимум, было страшно. К моему удивлению, Найра Патрисия не морщилась и не фыркала в привычной ироничной манере. Она окинула меня внимательным, задумчивым взглядом, и произнесла: |