Онлайн книга «Оживим лекарскую лавку, или Укольчик, Ваша Светлость?»
|
Судя по взгляду, Ритин меня понял, потому как сидя вальяжно закинул ногу на ногу и начал покачивать тощей ножкой в чёрной туфле. — Господин мэр, господин инспектор, — привлёк вампир их внимание, — вообще-то мы к вам не за этим. Дело в том, что Ганс не может уехать на Корфу… — Господин маг, это невозможно — распоряжение уже подписано! — парировал инспектор. — Да-да-да, — закивал мэр, отчего кусок мяса задрыгался на его лице туда-сюда. — Там этого поганца уже ждут. Научится себя вести и быть где надо и где просят вовремя! А то того и гляди всё больше таких станет… — Его госпожа лекарь берёт к себе в ученики, — разглядывая свои ногти, спокойно проговорил Ритин. Его голос был совсем негромким, но при этом заставил обоих мужчин замолчать. — Что? Да зачем он вам сдался? — возмутился мэр, смотря на меня как на врага народа. — Этот заморыш?! — Может хватит уже оскорблять ребёнка?! — не выдержала я. — Постыдились бы! Вы должны работать на благо горожан, а ведёте себя хуже самого пропащего пропойцы! Ганс — способный ученик, и я хочу взять его в помощники, потому что мне нужны дополнительные руки. Что тут не ясного?! — Разве у вас уже нет помощника? — нахмурился инспектор, поглядывая на воодушевившегося вампира. Тот с превеликим интересом наблюдал за тем, как от моих слов глава города сначала задохнулся, потом покраснел и до сих пор всё никак не мог выдохнуть и выразить своё искреннее негодование. — Есть, — пожала я плечами, — а что, есть закон, регламентирующий, сколько должно быть помощников у лекаря? Ритин занимается административными делами, работает в лавке, его не бывает в моём кабинете. Я же — принимаю больных. Ганс будет медбратом — это второй лекарь на подхвате. — Боже упаси вас ограничивать, — усмехнулся мужчина в густые усы. — Просто у нас есть пример лекаря Джона Керри. Он всегда был один и не терпел посторонних в его лавке. Говорил, что от этого силы исчезают. — Ну, с этим лекарем я бы о подобном не переживал, — заржал вампир, хитро на меня посматривая. — У неё силы столько, что можно весь город взорвать. Мне кажется, при последних словах все присутствующие в кабинете вздрогнули. А тем временем очнулся мэр. — Знаете что, госпожа лекарь?! — посмотрел он на меня с холоднымпренебрежением. — Я долго не вмешивался в ваши дела, тем более, что сам лорд наместник за вас поручился, но любому терпению приходит конец! В конце концов, вы всего лишь… — Опа! — дёрнул вдруг ногой Ритин, отчего блестящая туфля слетела с ноги и, сделав кульбит в воздухе, обрушилась тяжёлым каблуком на плешивую голову главы города. Шмяк! — Ой-ой-ой, как же так?! Наверное, землетрясение! Иначе, как же так могло получиться?! — запричитал расстроенный вампир, снимая с тучного живота мэра свою туфлю, потому как именно туда она и упала после макушки. Затем он наклонился ближе к потному и порядком пострадавшему лицу и, доверительно понизив голос, проговорил: — На вашем месте, я бы сильно рот не открывал. Кто знает, как сложно лечить травму челюсти? А госпожа лекарь всё же в Ларене лишь одна… Да и снадобья вы у неё когда-нибудь да будете брать. Не хотелось бы, чтобы случайно вам попалось слабительное вместо лекарства от кашля, верно? — Господин маг, — хмыкнул сбоку инспектор, — вам не кажется, что подобные слова, сказанные в отделении полиции, могут быть расценены как угроза? |