Книга Предавшие крылья, страница 102 – Елена Яр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Предавшие крылья»

📃 Cтраница 102

Из комнат выскакивали парни, по коридору и с лестниц неслись те, кто в этот час еще не был на лекциях.

– Эй, ты в порядке? Что тут произошло?

Я поднялась на ноги и поняла, что физически нигде не пострадала. Да, одежда испорчена, но никакого физического вреда я не ощущала. Конечно, если бы я была в эпицентре магического выброса, то все могло бы быть иначе, но Гар меня так вовремя предупредил…

– Гар! – Я метнулась в комнату. Под ногами хрустело и воняло просто отвратительно. Подскочив к окну, я снова крикнула: – Гар!

– Да тут я, – ворчливо раздалось рядом.

Я выглянула – на каменном карнизе в полуметре от края окна сидел сокол, слегка закопченный, но вполне себе живой.

– Ты как? – спросила я с беспокойством.

– Если бы я был кошкой, то на одну жизнь стало бы меньше, – проскрипел он. – Фарш жалко. Теперь весь в этой дряни, придется выкинуть.

Я глупо хихикнула, испытавбольшое облегчение. С ним все в порядке, раз привычное ворчание к нему вернулось.

За спиной раздался знакомый голос:

– Фима, ты в порядке?

Я обернулась: внутрь влетел Алекс Шеффилд, а за ним с не меньшей скоростью Ридли.

– Я нормально, – ответила я быстро, но по глазам Алекса поняла, что это его не убедило. – Правда в порядке, вымазался только.

– Что у тебя тут произошло? – с недоумением спросил Ридли, оглядываясь. – Что ты тут натворил?

– Да это не я. – Меня охватила досада. – Чего я-то сразу? Какой-то магический заряд сдетонировал…

Ридли присвистнул:

– Ни хрена себе.

– Погоди, – вмешался Алекс. – Ты хочешь сказать, что тебе в комнату что-то подложили?

– А ты думаешь, я дурак, и сам с собой такое наделал? – огрызнулась я.

– Комната выглядит жутко, – заметил Ридли. – Но ты довольно чистый…

– Да блин, – возмутилась я, закипая оттого, что мне нужно оправдываться. – Я выскочить успел, меня фамильяр предупредил. И это я только спереди чистый, а сзади…

Я повернулась, наглядно продемонстрировав правоту своих слов.

Алекс уже был рядом, явно намереваясь меня ощупать на предмет повреждений. Он даже протянул руку, но я шлепнула по ней ладонью.

– Да в порядке я! Заряд только на пачкотню был рассчитан… Блин, это у кого в башке такая дурь, что додумался подстроить нечто подобное…

Из коридора заглядывали любопытные, и один из них сообщил, что скоро прибежит комендант.

– И кому же ты так дорогу перешел, Харпер? – задумчиво протянул Ридли.

У меня в голове возникли две кандидатуры, но все же я не думала, что у них настолько плохо с головой. Хотя так сходу других версий придумать не могла. Ну разве что все произошедшее мне досталось по ошибке, и кто-то просто перепутал комнаты.

Я подошла к шкафу, открыла его и чертыхнулась: внутри тоже все было в копоти. Выходит, даже переодеться мне не во что…

Комендант вопреки моему ожиданию вовсе не стал орать прямо сходу, а сдержанно задал много вопросов: кто, как, зачем и почему. Это возрастной мужчина с сероватой кожей, но в исключительно чистой и аккуратной одежде, был очень дотошен. Меня он не обвинял, но, как я поняла, и из числа подозреваемых удалять не спешил.

Зеваки расходились, потому что жареных подробностей больше не было. И к концу беседы с комендантом мы остались вчетвером.

– Как считаешь, кто это мог сделать? – спросил комендант.

– Ума не приложу, –честно ответила я.

– То есть ты весь такой хороший, что у тебя нет врагов?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь