Книга Кровопийца, страница 47 – Анна Денира

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровопийца»

📃 Cтраница 47

Портрет Доротеи могли намеренно реставрироватьтаким образом, чтобы придать ему большую схожесть с Джанет. Это действительно было жестоко, и, увидев данное полотно, я ощутила бегущие по телу мурашки – настолько они были похожи. Мы с Марвином долго осматривали полки библиотеки, пока не наткнулись на жизнеописание правителей герцогством Сангинем и герцогством Виктимус. Эта книга была очень старой и знатно потрепанной, её листы пожелтели, а на некоторых страницах сияли странные темные пятна. Обложка превратилась в настоящую труху, и, пока я пыталась прочитать хоть что-то, я постоянно чихала от кружащейся рядом пыли. Некоторые из страниц были вырваны, отчего особой информации о замке Сангинем я не нашла, однако, жизнеописание Доротеи Виктимус из книги не исчезло. К сожалению, узнала я немного. Лишь то, что она была обещана в жены герцогу Кроули для разрешения финансовых вопросов, но неугодный брак завершился самоубийством девушки в конюшне. Жуткая участь. Но стоило ли лишать себя жизни из-за подобного?

Теперь же Айзек. К счастью, с ним всё было проще, и, решив, что он попросту знает более короткий путь к замку, я мгновенно успокоилась. Надеюсь, у него сейчас всё хорошо, и его переживания были лишь тем, что принято называть недоразумением. Всё же стоит спросить у Вилфорда об этом ребенке, и, если мальчишеские мысли окажутся в самом деле просто мыслями, я не стану совать нос в то, во что не стоит.

– Почти на месте, – оживленно воскликнул Марвин, ютящийся с нами на пассажирских сиденьях. – Эй, Брис, я же говорил, что доедем за сорок минут!

– Да-да, с меня газировка, – с некоторым огорчением сказал щупленький паренек, с которым Марвин уж очень сдружился в последнее время. – Но я правда был уверен, что до них ехать не меньше двух часов.

– А вот слушать надо было внимательно меня в автобусе, – усмехнулся профессор, – я говорил о том, что деревни полукольцом окружают замок и ехать до них недолго.

В окне замельтешили дома. Дома ли? Под хмурым небом стояли настоящие коттеджи, выполненные, безусловно, в готическом стиле, и окруженные кованым забором, увитым плющом. По узким улицам никто не гулял, и единственная дорогая машина, которую мы увидели, доброжелательно помигала нам фарами в знак приветствия. Я заметила, что в Морселерисе много воронов, облюбовавших местные старинные фонари, но Бенджамин лишь пожал плечамина мой вопрос.

Припарковав машину у темного высокого здания, профессор повел нас внутрь. То, что это больница, я поняла лишь, когда вошла в холл, и, сев на черные диванчики, мы смотрели, как психолог беседовал с высоким и худым врачом, что активно жестикулировал и показывал в сторону прилавка с лекарствами. Вот только кроме врача и сидящей за стойкой медсестры здесь никого не было.

– А пациенты-то где? – шепнула мне на ухо Джанет, и я удивленно повертела головой, отмечая на окнах крупные капли дождя.

– Видимо, живущие здесь люди настолько богаты, что купили себе крепкое здоровье.

– О, смотрите, – Марвин бесцеремонно взял с кофейного столика одну из брошюрок, развернув которую он показал нам карту. – Вот, мы здесь. Морселерис! А, если проехать ещё часок, мы попадем в Бонаморс. Горничные говорили, что там красиво. Там водопады.

– Ого, может, уломаем профессора туда смотаться? – с оживлением спросил Брис, склоняясь над картой. – Или хотя бы в Морволунтарию. Там известный во всем мире Великий Театр!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь