Онлайн книга «Дело для попаданки. Отель "Драконий берег"»
|
Там уже вовсю хозяйничали Мейв с Клариссой. На печке у них булькал котелок, от которого и доносился аппетитный запах. а на столе были разложены хлеб, свежие овощи и запеченый картофель. — Мы убрались на втором этаже. В тех комнатах, из которых вынесли мебель — все полы подмели и помыли, — отчиталась Мейв. — Но, возможно, тебе стоит взглянуть, Эда. Стены там… В общем, краска кое-где выцвела, а где-то и потрескалась. — Разберемся, — пообещала я, делая себе пометку осмотреть комнаты и купить краски для стен. Покрасить ведь и самим можно, верно? — Ну и обед мы приготовили, — доложила мне зарумянившаяся Кларисса. — Если ты не против, рабочих тоже надо накормить. — Я только за, — кивнула. Девушка взяла глиняную тарелку и, открыв котелок, наложила в нее чудесного мяса с подливой. — Приятного аппетита, Эда, — улыбнулась Кларисса. Нельзя было не заметить их приподнятого настроения. И пока я гадала, с чем же это связано, вспомнила, что среди рабочих, что пришли заниматься ремонтом кровли, были довольно молодые ребята. Оказывается, ларчик просто открывался. Вдоволь насытившись и поблагодарив юных кулинарок, я оставила их потчевать рабочих. Сама же поспешила на улицу, ожидая, когда же подтянуться первые посетители на мою импровизированную ярмарку-распродажу. Горожане не заставили себя долго ждать, ведь я обещала им выгодное предложение. Среди прочих я увидела и ту даму, что уже приобретала у меня метелку и тряпочки для уборки, а потому уверенно двинулась ей навстречу: — Доброго дня, — поздоровалась я. — Рада видеть своих уже знакомых покупателей. Кстати, сегодня у нас на распродаже акция: берете три вещи, а четвертая, что идет по наименьшей цене, в подарок. Я озвучил цены на мебель, прикинув,сколько я заплатила за новую, которую заказала для отеля. И отняла половину. — Можно взять целый комплект: кровать, шкаф, стол и стул. Так получится очень выгодно. — А правду ли говорят, что отель проклят? — с вызовом спросила одна из дам, придирчиво оглядывая выставленную мебель. — Ерунда, — с уверенностью заявила я. Ну правда же, если не верить во все это, то и не будет ничего. — А как же то, что магия в нем не действует? — Так это только к лучшему: никто не буйствует. Не переживайте, на качестве мебели это нисколько не сказалась. Она качественная и добротная. Да, требует реставрации. Но и я отдаю ее за смешную цену. — Пожалуй, возьму у вас кровать и шкаф, — сказала наконец та дама, что и метелку покупала у меня. — В прошлый раз вы не обманули. Ну а дальше процесс пошел. К отелю устремились повозки, забирая товар, что нашел новых владельцев. А я с радостью расставалась с мебелью, ощущая, как тяжелеет карман от вырученных сьен. К вечеру лужайка опустела: осталась лишь одна кровать и стол. И тогда я заметила, как ко мне не спеша приближается Эштон. Его белая рубашка была расстегнула, а темные волосы путал ветер. — Смотрю, бойко у вас идут дела, — сказал он вместо приветствия. — М, ну смотрите, мне не жалко, — не удержалась от подкола я. — А может и мебель себе прикупите, — махнула рукой на оставшиеся предметы. — Заманчивое предложение, учитывая, что я и так почти ее владелец, — вернул он мне подкол, ухмыляясь. — Вы верно заметили: почти, — не смутилась я. — И немного ошиблись: могли бы быть. Но отель по закону мой. Так что, будете брать? Последний экземпляр, сделаю хорошую скидку. |