Книга Принцесса ветра и мести, страница 47 – Алиса Джукич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса ветра и мести»

📃 Cтраница 47

Дориан ласково опустил меня на руку и описал моим телом дугу в воздухе. Мои черные локоны едва не коснулись каменного пола. Зал заполнили восторженные крики.

Тяжелая юбка больше не напоминала вычурные портьеры. Плотная ткань превратилась в облегающий тело букет цветов, по форме напоминающий перевернутую лилию. Чем ближе бутоны подходили к небольшому шлейфу, тем более яркими и весомыми становились цветы.

К нашему танцу присоединились фейри в масках, выстроившись по периферии круга так, чтобы мы с принцем оказались в центре. Это были не обычные гости замка, а специально обученные танцоры, синхронно двигающиеся в такт с нами. Лишь в некоторых моментах они специально замедляли движения или делали наклоны чуть позднее нас, чтобы мы с Дорианом оставались в центре внимания.

Музыка нарастала, принц плотнее прижимал меня к себе. Через тонкую ткань лифа я чутко улавливала, как напряжены его мышцы.

– Ты даже не представляешь, насколько ты красива, Агнес, – с придыханием признался он, поглаживая большим пальцем мою поясницу.

У меня запылала кожа и вкипела кровь.

Не успела я ответить на комплимент, как Дориан легко, словно пушинку, подбросил меня в воздух и, обхватив руками чуть ниже бедер, прокружил. Цветочная юбка всколыхнулась, и несколько розовых лепестков осели на пол. Я смотрела на него сверху вниз, когда вновь почувствовала жалящий позвоночник древний холод.

Если Дориан и заметил негласное предупреждение, то виду не подал. Танцующие вокруг нас фейри с завидной легкостью повторили наш этюд, и мои ноги опустились на твердый камень. Принц кружил и проворачивал меня, его горячие пальцы блуждали по моим плечам, ребрам и талии.

Мышцы ныли от быстрых движений, а горло все ощутимее сжимало волнение.

«Скоро я с ним встречусь, скоро заговорю».

Звуки скрипки достигли крещендо, наш танец подходил к концу. Я юлой вращалась возле Дориана, а он галантно придерживал меня за руку над головой. От летающей по воздуху юбки зал наполнился ароматом роз и пионов.

Дориан резко развернул меня к себе спиной, как в теневой позиции танго. Его полные губы остановились в считаных миллиметрах от моих. Поддавшись искушению, принц незаметно для толпы коснулся меня обжигающе кратким поцелуем. Настолько мимолетным, что я не уверена, случился ли он на самом деле.

Тронный зал взорвался бурными аплодисментами. С потолка, медленно кружась, полетели разноцветные лепестки и блестящие перышки.

Силясь совладать с собой, я облизнула пересохшие губы, но вместо умиротворения почувствовала оседающий вкус пепла, который будоражил нутро. Грудь принца быстро вздымалась и опадала, царапая мою обнаженную спину гранями золотых пуговиц на камзоле.

Благой Король грациозно поднялся с трона и уверенной походкой двинулся к краю пьедестала.

– Поздравляю тебя, доченька, с первым официальным дебютом!

Громоподобный голос отца вернул нам с принцем самообладание. Дориан отступил на шаг, наконец подарив мне возможность выдохнуть. Почтительно поклонился и, как того требовал этикет, благодарно припал губами к моему запястью.

И снова жар ударил в темечко. Я натянуто улыбнулась, стараясь не обращать внимания на подрагивающее тело и не поглядывать в сторону специально отведенной для инодворовых правителей ложи.

Вежливый жест не выходил за рамки приличий и этикета. Однако губы Дориана порхали по моей руке на несколько секунд дольше положенного. Да и то, с какой страстью он заглянул в мои спрятанные маской глаза, говорило о многом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь