Онлайн книга «Принцесса ветра и мести»
|
– Дориан, если ты не хочешь закончить вечер в голом виде привязанным к отцовскому трону, настоятельно рекомендую умолкнуть и переместить нас в Вильсбург. Принц хохотнул и все-таки умудрился ущипнуть меня за нос. Я с возмущением отбила его руку, и по нашим ногам заплясали языки пламени. ![]() Глава 3. Кривое зеркало Мы остановились возле небольшого здания из светлого бруса. Возле входа нас встречали местные охранники и благие фейки. Последние явно надеялись подцепить среди собравшихся кавалера побогаче. Похотливые взгляды вульгарно разодетых девиц застывали на Дориане, а точнее, на его рельефном торсе и блестящей короне. Фейки, словно павлины в брачный период, тут же выпятили все свои прелести и начали премило хлопать ресницами. – Отвратительно, – тихо процедила я сквозь зубы, почувствовав витающий в воздухе дух соперничества. Дориан обвил рукой мою талию, но не ответил, сосредоточенно проталкиваясь сквозь очередь в кабак. Гости «Звенящего уха», завидев принца, тут же расступались и низко склоняли головы. На меня либо вовсе старались не смотреть, либо, наоборот, глазели настолько открыто, что я невольно задумалась, не добавила ли мне магия гламура третий глаз. – Ваше высочество. – Долговязый охранник с аккуратно подстриженной бородкой поприветствовал принца низким поклоном. – И мисс… – осекшись, он вопросительно взглянул на меня. – Гермиона Грейнджер, – представилась я охранникам, вспомнив имя героини известного фильма, и еле сдержала смешок. К счастью, в моих жилах текла смертная кровь, позволяющая мне с легкостью смешивать правду и ложь. Дориан посильнее прижал меня к себе и властно добавил: – Сегодня эта прекрасная девушка – моя фаворитка. От серьезности его тона у меня перехватило дыхание. – Ваше высочество, мисс Грейнджер, прошу, проходите. Охрана кабака расступилась, и мы шагнули в теплое, залитое ярким светом помещение. Повсюду мельтешили официанты с наполненными алкоголем кружками, шум от посетителей превратился в неясный гул, а изрядно подвыпившие фейри танцевали в центре зала, повиснув друг на друге. В самом дальнем углу, отделенные от посторонних глаз деревянной ширмой, за длинным столом нас ждали Викки, которая надменно потягивала вино и презрительно озиралась по сторонам, Филипп, о чем-то живо беседующий со своим братом-близнецом Райли, и еще две незнакомые фейки, которые гордо восседали на коленях последнего. Я напряглась, и Дориан уверенно подтолкнул меня в поясницу, заставляя остановиться перед столом. Взгляды друзей принца разом прилипли ко мне. Райли и Филипп удивленно переглянулись, Викки лишь вздернула тонкую бровь и тут же отвернулась. – Мне почудилось или Дориан наконец-то изволил привести с собой очаровательную даму? – пробасил Райли и усмехнулся, изогнув уголки рта. В отличие от короткостриженых волос брата, его каштановые пряди доставали до плеч, а нос выглядел более крючковатым. Благой Принц демонстративно закатил глаза. А потом, не обращая внимания на подколки друзей, осторожно потянул меня за руку и галантно усадил на отведенную для нас тахту. – Зато ты, как всегда, окружен женским вниманием, Райли. – Дориан презрительно сверкнул разноцветными глазами на чересчур румяных феек и вальяжно откинулся на спинку софы. Одну руку принц намеренно опустил на мое колено, по-свойски поглаживая ткань платья. Я не сопротивлялась, ведь мы договорились сыграть любовников, да и тепло его касаний согревало. – Твой отец в курсе, насколько беспечно ты распыляешь свое… хм… титулованное наследие? Наплодишь ему внуков-бастардов, и Микаэль вмиг лишит тебя звания лорда, а может, и еще чего-нибудь поважнее. |
![Иллюстрация к книге — Принцесса ветра и мести [i_002.webp] Иллюстрация к книге — Принцесса ветра и мести [i_002.webp]](img/book_covers/119/119164/i_002.webp)